Vou-lhe telefonar para sairmos e rir um bocado. ok? | Open Subtitles | سأتصل بك وسنخرج معا ونضحك معا ، اتفقنا ؟ |
Talvez ainda seja cedo para tal, mas havemos de nos rir disto. | Open Subtitles | يعنىكانممكن لوبدرىشويه... . بس تعرفوا هايجى يوم ونضحك على اللى حصل |
Nós costumávamos dar a comer queijo um ao outro e rir a noite toda. | Open Subtitles | كنّا نُطعم بعضنا الآخر الجبن ونضحك طوال الليل |
E através dos dias, sob o mesmo céu, nós esperamos, sonhamos e rimos. | Open Subtitles | وعبر الأيام تحت نفس السماء نأمل ونحلم ونضحك |
Às vezes vão às aulas e dizem coisas idiotas, e nós rimo-nos todos, claro, mas nenhuma rapariga respeitável anda com eles. | Open Subtitles | أحياناً يأتوا إلى الصف ويُلقوا الدُعابات ونضحك جميعاً ؟ بالطبع |
Você entra, falaremos sobre as passas e rir-nos-emos um bocado. | Open Subtitles | ستدخل، ونتحدث عن الزبيب، ونضحك قليلاً |
Ei, dentro de uma semana vamos estar a rir disto. | Open Subtitles | فبعد اسبوع من الآن سنتذكر هذا ونضحك عليه |
Aquilo que mais fazia era rir. Ria, ria... | Open Subtitles | كان ذلك كل ما كنا نفعله كنا فقط نضحك ونضحك ونضحك |
Quando estiveres em digressão mundial, vamos recordar este dia sentados e a rir disso. | Open Subtitles | نستطيع أن نتذكر ذلك اليوم ونضحك على ذلك أنا أحب أن أعزف الموسيقى |
Ele vai levantar-se e perguntar quem apertou o botão e quem não, e todos irão rir do burlão com ar honesto que veio a nossa casa. | Open Subtitles | وسنقف لنرى من ضغط على الزر ونضحك جميعا عما حدث حتى ان يقضى علينا من الضحك |
Convido-te para jantar, para pormos a conversa em dia e rirmos um pouco, mas não parece haver grande motivo para rir, nos dias que correm. | Open Subtitles | ..أدعوك إلى تناول العشاء كي نتسامر ونضحك قليلاً لكن يبدو أنه لا يوجد ما يدعو للضحك حولنا هذه الأيام |
Não temos de fazer isto! Devíamos estar a rir e a dizer merdas sobre os bons velhos tempos... | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لفعل هذا ينبغي علينا ان نتحدث ونضحك |
Logo vamos jantar e rir desta inversão temporária de poder. | Open Subtitles | بعد ذلك، سيكون لدينا عشاء ونضحك على انعكاس القوة المؤقت |
Sabes, espero que um dia possamos olhar para trás - enquanto amigos e nos possamos rir. | Open Subtitles | أتمني في يوم ما، أن ننظر إلى الماضي كأصدقاء ونضحك فقط. |
E... desta vez, será engraçado, e todos vamos olhar para trás e rir. | Open Subtitles | وهذه المرة، سيكون هذا ممتعاً وسوف ننظر لبعضنا البعض ونضحك |
Sempre pensei que fôssemos ver-nos novamente, sentarmo-nos e tomar uma cerveja, e íamos rir de tudo. | Open Subtitles | كنت احسب دائما ان مسارات حياتنا ستتقاطع مرة اخرى وسنجلس ونتناول البيرة ونضحك حول الامر |
Vamos ficar aqui em pé, sorrir, acenar com a cabeça, fazer isto e rir. | Open Subtitles | لحظة واحدة سوف نقف هنا نبتسم ونهزّ رؤوسنا ونقوم بهذا، ونضحك |
E podíamos ficar todos nos mesmos sítios, no mesmo bar de merda, a rir um pouco. | Open Subtitles | كان من الممكن ان نجلس في أماكننا في نفس البار اللعين ونضحك قليلا |
Deus, como nos rimos e rimos. | Open Subtitles | يا إلهي كم كنا نضحك ونضحك |
Fazemos pipoca e rimos. | Open Subtitles | نقوم بعمل الفشار ونضحك - نعم - |
Pomos asas no E Buzz, empurramo-lo de um lado para outro e rimo-nos, não? | Open Subtitles | سنضع أجنحة الماء على إي - بز ثم ندفعه ليهوي ونضحك ، أليس كذلك~؟ |
Contaremos histórias. rir-nos-emos. | Open Subtitles | سوف نحكي قصصاً ونضحك |