"ونعثر على" - Traduction Arabe en Portugais

    • e encontrar
        
    • procurar a
        
    • encontrar a
        
    Temos que coordenar os dois e encontrar o dispositivo. Open Subtitles لابد أن ننسق بينهما ونعثر على هذا الصاعق
    Olha, vamos apenas sair da cidade e encontrar uma cabine telefónica, ok? Open Subtitles انظر، دعنا نخرج من البلدة ونعثر على كشك هاتف، حسناً ؟
    Se aprendemos a apreciar como é especial o nosso planeta, como é importante cuidar da nossa casa, e encontrar outras, como somos incrivelmente felizes por termos consciência do universo, a humanidade poderá sobreviver por algum tempo. TED وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا، وكم هو مهم أن نعتني بأرضنا ونعثر على غيرها، كم هو قدر النعيم الذي نحن فيه حتى نعي ببساطة هذا الكون، قد يعيش الإنسان لفترة.
    És o mais normal possível. Vamos procurar a Lana. Open Subtitles أنت طبيعي كالجميع، والآن لنسرع ونعثر على (لانا)
    - Vamos procurar a Rach. Open Subtitles نعم قصدتي، الأن لنذهب ونعثر على رايتشل
    Vou juntá-los, vamos encontrar a tua namorada, vamos trazer este tipo. Open Subtitles سنجتمع بهم ونعثر على فتاتك ونمسك بذلك الرجل.
    É por isso que temos de traduzir aquele livro e encontrar a frase que meta uma rolha em toda esta merda. Open Subtitles لهذا السبب علينا ترجمة هذا الكتاب ونعثر على العبارة التي ستُنهي كل هذا الهراء
    Vocês têm de recuar. Temos de voltar atrás e encontrar uma estrada. Open Subtitles علينا أن نتراجع علينا أن نعود ونعثر على درب
    Se conseguir provar que a bola branca rolou através do sangue, e encontrar impressões digitais nela, metemo-lo atrás das grades. Open Subtitles أذا كنت أستطيع أن أثبت كرته المبادرة قد تدحرجت خلال الدم، ونعثر على طبعاتها سوف نضعه بعيدا
    Precisamos de levar o Figgis à justiça e encontrar quem o ajuda no FBI. Open Subtitles يجب ان نحضر فيغي للعدالة ونعثر على من كان يساعده في الاف بي اي
    - Devíamos repensar estas sessões e encontrar um guia em quem possas projetar menos. Open Subtitles ربما علينا إعادة النظر بأمر تلك الجلسات ونعثر على مرشد تنظرين له بموضوعية أكثر
    então, vamos dividir-nos e encontrar o Elvis. Open Subtitles --فإننا سنكتشف قاتلنا لذا دعونا ننفصل ونعثر على (إلفيس)
    Vamos procurar a Rachel. Open Subtitles لنذهب ونعثر على رايتشل
    Não interessa o que acontecer, vamos deixar as tontices de lado e vamos encontrar a minha filha, tudo bem? Open Subtitles مهما اشتدّت المصاعب سننحّي خلافاتنا ونعثر على ابنتي مفهوم؟
    Vamos encontrar a árvore. Open Subtitles لنذهب ونعثر على الشجرة
    Vamos lá encontrar a Margo! Open Subtitles (لنذهب ونعثر على (مارغو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus