"ونعرف أنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabemos que
        
    Sabemos que teve a oportunidade porque ele tinha passe para a exposição dos cães. Open Subtitles ونعرف أنّ لديه الفرصة للقتل لأنّه أصدر أوراق إعتماد لعرض الكلاب.
    E Sabemos que alguém descobriu e pediu uma fatia do dinheiro. Open Subtitles ونعرف أنّ شخصاً ما اكتشف ذلك وطالب بحصّة من تلك الأموال.
    Sabemos que ele não emite o sinal energético típico da tecnologia de transporte do Anciãos. Open Subtitles ونعرف أنّ الجهاز لا يصدر الطاقة المعهودة... التي يبعثها ناقل القدماء
    Sabemos que o Joey deu o telemóvel ao Shane cerca das 23h e que o álbum da Josie Lang foi copiado às 23h45. Open Subtitles نعرف أنّ (جوي) سلّم ذلك الهاتف لـ(شين) حوالي الساعة الـ 11: 00. ونعرف أنّ ألبوم (جوسي) تمّ تحميله في الساعة الـ11:
    E Sabemos que o Walternativo tem agentes deste lado. Open Subtitles ونعرف أنّ (والترنيت) يمتلك عملاء هنا فربما يبحثون عن القطع المفقودة
    Sabemos que há sete naquele criado pelo Gormogon e o seu aprendiz morto, incluindo o violinista e o padre. Open Subtitles ونعرف أنّ هناك سبعة تم إنشاؤها بواسطة (غورموغون) وتلميذه المكرّس، بما في ذلك... عازف الكمان والكاهن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus