"ونعلم أنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • E sabemos que
        
    • sabemos que o
        
    É uma ideia poderosa, E sabemos que as pessoas se sentem muito melhor na vida quando o fazem. TED إنّها فكرة قويّة حقا، ونعلم أنّ الأشخاص يشعرون بتحسن في حياتهم عند قيامهم بهذا.
    Uma rapariga morreu num acidente de carro, E sabemos que o seu filho é o responsável. Open Subtitles قُتلت فتاة في حادث سيارة ونعلم أنّ ابنكِ مسؤول عن ذلك
    E sabemos que o crédito vai na maioria para si. Open Subtitles ونعلم أنّ ذلك الفضل يعود غالباً لك
    Mas também disseram que mataram o Justin Marquette E sabemos que isso também não é verdade. Open Subtitles أجل، لكنّهم قالوا أيضاً أنّهم قتلوا (جستين ماركيت)، ونعلم أنّ ذلك ليس صحيح أيضاً.
    E sabemos que bens roubados foram contrabandeados para a Bélgica esta manhã. Open Subtitles ونعلم أنّ البضاعة المسروقة هُرّبت إلى (بلجيكا) هذا الصباح
    E sabemos que o Bobby Dean também lá estava. Open Subtitles ونعلم أنّ (بوبي دين) كان هناك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus