"ونعود للمنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e vamos para casa
        
    • e voltamos para casa
        
    • e ir para casa
        
    Talvez evacuaram a cidade. Talvez voltem em uns dias. Vamos buscar alimentos, e vamos para casa. Open Subtitles ربما قاموا بإخلاء المدينة سوف نعلم , دعنا نحضر بعض الطاعم ونعود للمنزل
    Escrevemos o que podemos e vamos para casa. Open Subtitles فقط سنكتب ما يمكننا ان نكتبه ونعود للمنزل
    Vamos a remar até Aintry, metemo-nos nos carros e vamos para casa. Open Subtitles نجدف لنصل إلى " أنتري" ونأخذ السيارات ونعود للمنزل
    Ferimo-nos e voltamos para casa com corações púrpura. Open Subtitles نُصاب ونعود للمنزل مع وسام القلب القرمزي
    Íamos adorar! Não, vamos tratar das nossas coisas e voltamos para casa. Open Subtitles كلا، سنتولى عملنا بمفردنا ونعود للمنزل
    Vamos guardar as coisas e voltamos para casa. Open Subtitles سنقوم بترتيب أغراضك، ونعود للمنزل..
    Vamos só meter o Fissel a falar, encontrar este disco e ir para casa. Open Subtitles لنجعل فيسيل يتحدث نعثر علي تلك الاسطوانة ونعود للمنزل
    Parar de lutar e fazer as malas e ir para casa? Open Subtitles نتوقف عن الشجار ونحزم حقائبنا ونعود للمنزل
    - Linda menina. Vá, upa. Mais duas vezes e vamos para casa. Open Subtitles انهضي، طلقتان أخريان ونعود للمنزل.
    Matamos este Arcanjo e vamos para casa! Open Subtitles ! سنقتل هذا "الحامي" ونعود للمنزل
    Fim de história. e vamos para casa. Open Subtitles وننهى القصة ونعود للمنزل
    simplesmente arrumamos as nossas secretarias e vamos para casa. Open Subtitles سننظف مكاتبنا ونعود للمنزل.
    "Porra, vamos sair daqui para fora e ir para casa." Open Subtitles "لنذهب من هنا بحق الجحيم ونعود للمنزل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus