Estivemos a conversar, a divertir-nos. Houve mesmo uma faísca. Quando ela pensou que eras homossexual. | Open Subtitles | كنّا نتحادث ونمرح كان هناك إنجذاباً بالتأكيد |
Podemos fazer coisas especiais juntos e divertir-nos à grande. | Open Subtitles | أنا وأنت بإمكاننا أن نفعل الكثير من الأشياء الخاصة معاً ونمرح بفعل ذلك |
Ou podemos não lhes dizer que sabemos e divertir-nos um pouco. | Open Subtitles | او يمكننا الا نخبرهم ونمرح قليلا |
Todos juntos, a divertirmo-nos, ninguém fala de a Gina beber nem do anel falso da Mary Teresa. | Open Subtitles | سوف نخرج سويا ونمرح ولن يتكلم احد ويعكر صفونا بحديثه عن جينا السكرانه او خاتم مارى تريزا المزيف |
E agora? Acho que podemos trancar aquela porta e divertirmo-nos um pouco neste balcão. | Open Subtitles | كنت أفكر فقط أن نقفل الباب ونمرح هنا |
Quando tudo tiver bem e feito vamos para Macau divertir-nos. Fica bem. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل شيء لنذهب إلى " ماكاو " ونمرح |
Que tal ires buscar a Ellen May e podemos divertir-nos os três? | Open Subtitles | " ما رأيك أن تحضري " آلين ماي ونمرح نحن الثلاثة ؟ آلين ماي " ؟ " |
Pensei que apenas podíamos sair e divertir-nos um pouco. | Open Subtitles | ظننت أننا سنخرج ونمرح قليلًا فحسب |
Vamos divertir-nos, está bem? | Open Subtitles | سنلعب بها ونمرح , اتفقنا ؟ |
Vamos divertir-nos. | Open Subtitles | لنذهب ونمرح قليلا |
Vamos mas é divertir-nos. | Open Subtitles | لنذهب ونمرح قليلاً |
Vamos divertir-nos e celebrar... - o facto de sermos solteiras! | Open Subtitles | سنخرج ونمرح ونحتفل بالعزوبية |
- Vamos sair e divertir-nos! | Open Subtitles | ! دعنا نخرج ونمرح |
Podemos muito bem divertirmo-nos enquanto fazemos a viagem, certo? | Open Subtitles | ونمرح قليلا اثناء هذة الرحلة؟ |