"ونموذج" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • modelo
        
    Vigilância em vídeo e modelo de triangulação 3D ligados. Open Subtitles كاميرات المراقبة ونموذج تحديد المواقع الثلاثي الأبعاد جاهز.
    Exigem uma mudança para uma forma mais aberta e mais participativa da aplicação da lei. TED إنهم يطالبون بالتغيير إلى نموذج أكثر انفتاحا ونموذج أكثر تشاركية لتطبيق القانون.
    Graças a esta tecnologia e aos dados e ao nosso modelo de trabalho voluntário, conseguimos alcançar muitas pessoas que sofrem. TED بفضل هذه التكنولوجيا والبيانات ونموذج العمل التطوعي لدينا، استطعنا الوصول لكثير من الأشخاص يعانون.
    conflitos estratégicos. Cada nível de conflito requer uma distribuição diferente de recursos uma abordagem diferente, um modelo organizacional diferente. TED ويتطلب كل مستوى من مستويات الصراع موارد مختلفة ومنهج مختلف ونموذج تنظيمي مختلف
    Esta amostra combina na perfeição com os cheques cancelados e a solicitação? Open Subtitles هذه العينة تطابق الشيك الملغي ونموذج طلب التوظيف؟
    e graças a fotografias e um pouco de modelação 3D, aqui vem a noiva. Open Subtitles و الشكر للصور ونموذج ثلاثي الأبعاد ها هي العروس
    Não só temos o vídeo, como temos os projectos e um modelo da arma. Open Subtitles وليس الفيديو فقط لدينا لدينا المخططات ونموذج للسلاح
    TM: Ok, apesar da nossa conversa da inspiração e do exemplo que damos, estamos muito longe da perfeição. TED (تيم): حسناً، من أجل الحديث، والإلهام، ونموذج الإمكانية الذي أرسيناه، لم نكن قريبين أبداً من الكمال.
    Claro que proporciona maior produtividade, menos acidentes e um modelo interessante de movimento social. TED ولكن، بطبيعة الحال ، يتيح زيادة الإنتاجية ، حوادث أقل ، ونموذج مهم للحركة الاجتماعية .
    Quero um mapa detalhado da zona de Zimbala, uma planta do quartel e todos os pormenores que arranjar sobre a sua guarnição. Open Subtitles أريد خارطة مفصَلة للمنطقة المحيطة بزيمبالا ونموذج قياسي للثكنات زائداً جميع التفاصيل التي تستطيع الحصول عليها عن قوة الحامية
    Uma raça rara e, discutivelmente, um espécime sem preço. Open Subtitles أي جيل نادر ونموذج ثمين جدليا.
    Arrasa corações, mestre de artes marciais, modelo de virilidade. Open Subtitles المراهق الذي سطع نجمه رجل فنون القتال ونموذج للرجولة
    "Antes um icone da Justiça e um modelo para os Cruzados," Open Subtitles وبمجرد وجود رمز العدل ونموذج الصليب
    Coisas da ONU modelo, partituras para a banda de jazz e o equipamento do futebol. Open Subtitles ونموذج أكادمية الأمم المتحدة وأشياء ... و موسيقى الجاز . وزي كرة القدم
    O nosso modelo de vendas era até muito semelhante ao vosso, mas a questão é que eu subi de uma posição de segurança para um escritório em menos de um ano. Open Subtitles في جميع أنحاء البلاد ونموذج مبيعاتنا في الواقع مشابه حقاً لما لديكم لكن المغزى هنا، أني انتقلت من منصب حارس إلى مكتب في أقل من سنة
    Vou mostrar que funciona e digo que é a diferença entre um protótipo e um modelo de produção. Open Subtitles سأريهم أنه يعمل ثم سأقول لهم... "هذا هو الفرق بين النموذج الأولي ونموذج الإنتاج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus