"وهؤلاء الذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • E aqueles que
        
    • e aquelas que
        
    • Que aqueles que
        
    • E os que
        
    E aqueles que nos achavam miseráveis... acabam recebendo o que merecem. Open Subtitles وهؤلاء الذين كانو يائساء سيصبحون على ما يرام
    E aqueles que tem poder, dêem ordens, você está sob a minha protecção. Open Subtitles وهؤلاء الذين لديهم القوة لإعطاء الاوامر أنت من طلب حمايتي
    Os bombardeamentos maciços ainda não começaram E aqueles que sacrificaram a sua vida em Moscovo estão tão longe... no fundo da neve. Open Subtitles وهؤلاء الذين ضحوا بحياتهم فى موسكو بعيدين جدا فى اعماق الثلج
    Aquelas com armas carregadas e aquelas que cavam. Open Subtitles هؤلاء الذين بمسدس مُعمر وهؤلاء الذين يحفرون
    aquelas que procuram o prazer e aquelas que fogem da dor. Open Subtitles هؤلاء الذين يبحثون عن المتعة وهؤلاء الذين ينشغلون بالألم
    Que aqueles que desejam a ruína... caiam em desgraça. Open Subtitles وهؤلاء الذين يرغبون في تدميرنا أن تردهم خائبين
    Os que já caíram E os que irão cair. Open Subtitles أولئك الذين ماتوا وهؤلاء الذين سيلقون حتفهم
    E aqueles que não o fazem morrem! Open Subtitles وهؤلاء الذين لا يفعلون ذلك، يموتون
    E aqueles que não escolherem lados... Open Subtitles وهؤلاء الذين لم يختاروا الجانب
    Milhões morreram... e... aqueles que sobreviveram foram obrigados a recorrer à selvajaria. Open Subtitles وهؤلاء الذين نجوا... تُركوا لكي يضطروا للجوء للوحشية
    E aqueles que podem ensinar dizem: "Vai-te lixar!" Open Subtitles وهؤلاء الذين يستطيعون قول اللعنةُعليكَ!
    E aqueles que já estão mortos? Open Subtitles وهؤلاء الذين ماتوا بالفعل؟
    E aqueles que se opuseram à HIDRA foram eliminados, incluindo o Director Fury. Open Subtitles وهؤلاء الذين قاوموا (هايدرا) قد تم محوهم من الوجود بما فيهم القائد (فيوري)
    aquelas que procuram o prazer e aquelas que fogem da dor. Open Subtitles هؤلاء الذين يبحثون عن المتعة وهؤلاء الذين ينشغلون بالألم
    Que aqueles que nos dizem... Open Subtitles وهؤلاء الذين يقولون لنا
    Os mais próximos de ti traem-te, E os que alegas proteger nem sabem o teu nome. Open Subtitles الاقرب إليك خانوك وهؤلاء الذين تحميهم لا يعرفون حتى اسمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus