"وهاجمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Atacou-me
        
    • e agrediu-me
        
    Ele entrou por aqui adentro e Atacou-me. Empurrei-o. Tenho de sair daqui. Open Subtitles لقد دخل إلى هنا وهاجمني فدفعتُه، يجب أن أخرج من هنا
    Um idiota com um banco Atacou-me sem motivo aparente. Open Subtitles شخص ما تسرب وهاجمني بدون أن يقول كلمة
    Alguém estava no apartamento e Atacou-me no quarto. Open Subtitles ثمة شخص ما كان في الشقة وهاجمني في غرفة النوم
    Não sei, mas chegou perto de mim. Atacou-me. Open Subtitles انا لا اعلم لكنه اتى الي وهاجمني كما لو انه شحنني
    Alguém invadiu o meu apartamento e agrediu-me. A morada é Park Avenue, 999. Open Subtitles شخص ما إقتحم شقتي وهاجمني العنوان هو 999 بارك أفينو
    Quando atendi o telefone, ele deve ter vindo de trás daquelas cortinas e Atacou-me. Open Subtitles لا بد وأنه خرج من وراء هذه الستارة وهاجمني ووضع شيئاّ حول عنقي - شيء ؟
    Meu amigo... ficou doido... e Atacou-me com uma faca. Open Subtitles صديقي, أصيب بالجنون... وهاجمني بسكين
    E do nada, ele Atacou-me. Open Subtitles ظهر من مكان مجهول وهاجمني
    Atacou-me com uma cavilha mestra. Open Subtitles وهاجمني بمزلاج معدني.
    Estava em sua casa para a interrogar sobre o desaparecimento do Bill, e aquilo Atacou-me. Open Subtitles كنت في بيتها أستجوبها عن اختفاء (بيل)، وهاجمني
    Quando cheguei lá, estava sobre o corpo do Professor Stoddart, a borrar-me de medo, e este cão Atacou-me. Open Subtitles عندما وصلت هناك (كنت واقفاً أمام جثة الأستاذ (ستودارت أرتعد خوفاً وهاجمني ذلك الكلب
    Ele ficou irritado e Atacou-me. Open Subtitles فغضب جداً وهاجمني
    Entrou na minha casa sem ser convidado e Atacou-me! Open Subtitles -لقد جاء لمنزلي وهاجمني
    O Travis estava cá, Atacou-me. Open Subtitles كان (ترافس) هنا، وهاجمني
    Atacou-me. Open Subtitles وهاجمني
    Ele levou-me para uma casa, gravou-me em privado e, quando saí, localizou-me e agrediu-me. Open Subtitles قام بأخذي إلى منزل.. وقام بتصويري بدون أذن .. ومن ثمّ تبعني وهاجمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus