12 ou 14 cavaleiros a avançarem devagar e em silêncio. | Open Subtitles | حوالي 12 الى 14 من الخيالة تتحرك ببطئ وهدوء |
Está bem. Vamos colocá-lo no plano duro com calma e devagar. | Open Subtitles | حسناً لنضعه على المثبت اللوحي بلطف وهدوء |
Vamos caminhar até às cataratas rápida e silenciosamente, sem música rap nem danças maradas. | Open Subtitles | الآن ، سوف نمشي إلى الشلال بسرعة وهدوء دون موسيقى صاخبة ولا رقص |
Os jogadores veem paisagens urbanas aos pares, e têm que escolher qual delas é a mais bonita, mais calma e mais feliz. | TED | حيث يعرض على المشاركين زوج من المشاهد الحضرية، ويطلب منهم أن يختاروا أي واحد هو الأكثر جمالًا وهدوء وسعادة. |
Pensava que aqui teriam a paz e sossego que mereciam. Eles mereciam. | Open Subtitles | فكّرت أنه سيكون سلاماً وهدوء هنا أنت تستحقه |
E agora, eu e os rapazes vamos embora calmamente. | Open Subtitles | الان انا والشباب سنكون على طريقنا بلطف وهدوء |
Vou perguntar por aqui, discretamente. | Open Subtitles | سأحتاج ان اسأل بالجوار بحرص وهدوء |
Preciso que fales muito devagar e com calma e me digas o que se está a passar. | Open Subtitles | أريدك أن تكلّمني ببطئ وهدوء شديدين، وأن تخبرني بالمشكلة. |
Ok, toda a gente, devagar e com calma. | Open Subtitles | حسناً، فليتحرك الجميع ببطئ وهدوء |
devagar e sempre, mas o rapaz teve progresso. | Open Subtitles | ببطئ وهدوء ولكنه قام ببعض التقدم |
"correndo rápida e silenciosamente, mantendo-se longe do sol..." | Open Subtitles | وجروا بسرعة وهدوء حريصين على تجنب ضوء الشمس |
Ok, ok. Agora vamos abord�-los com calma e silenciosamente. | Open Subtitles | حسناً , يجب علينا ان نقترب منهم بحذر وهدوء |
Peço-vos que rápida e silenciosamente se dirijam às saídas mais próximas! | Open Subtitles | حسناً, سأضطر أن أطلب منكم التوجه الى أقرب منطقة خروج بسرعة وهدوء! |
Basta renderes-te... com toda a calma. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تسليم نفسك بسلام وهدوء |
Prefiro a bebedeira solitária e calma em minha casa, sem escândalos. | Open Subtitles | أفضل أن أسكُر نفسى لحد الموت . فى شقتى, بسلام وهدوء |
O facto é que a última vez que tive alguma paz e sossego foi quando estive em coma. | Open Subtitles | في الحقيقة, اخر مرة كنت في سلام وهدوء عندما عندما كنت في الغيبوبة |
- Dê-lhe descanso e sossego. - Obrigado. | Open Subtitles | اعطوة راحة وهدوء شكرا لك |
Por favor regressem a casa rápida e calmamente. | Open Subtitles | أرجوكم عودوا إلى منازلكم بكل سرعة وهدوء بما يمكنكم. |
- Depressa e discretamente. | Open Subtitles | الآن، بسرعة وهدوء. |