Parece que nunca estiveram minimamente nervosos, o que é impossível. | TED | إنهم يبدون وكما إنهم لم يتعرضوا لضغط أبداً، وهذا مستحيل. |
Pareceu-me sentir o cheiro a milho, o que é impossível. | Open Subtitles | أشتّم رائحته لقد ظننت نوعاً ما بأني قد شممت ذُرة، وهذا مستحيل |
Pois, quase parecia que não gostas de mim, o que é impossível porque estou aqui preso há mil anos por tentar oferecer o coração aos mortais. | Open Subtitles | حسنًا بدا أنك تمقتينني وهذا مستحيل لأنني علقت هنا لقرابة ألف عام |
As células vermelhas são biconvexas, coisa que é impossível. | Open Subtitles | خلايا الدمِّ الحمراءِ قليلة وهذا مستحيل |
Agora tenho de ficar bonita e parecer feminina, o que é impossível, porque sou uma parva sem nada para vestir. | Open Subtitles | والآن من المفترض أن أبدو جميلة وبناتية ... وهذا مستحيل بالكامل لأنني عاينت كل شيء وليس هناك شيء لأرتديه |
O que é impossível, principalmente nesta época. | Open Subtitles | وهذا مستحيل ، خاصة في هذا الزمن |
E, se ele ganhar, o que é impossível, | Open Subtitles | وإن فاز وهذا مستحيل |