"وهذا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • isto é
        
    • E isso é
        
    isto é provavelmente algo que ela não precisa de saber. Open Subtitles وهذا من المحتمل شيء ليست بحاجة أن تسمع عنه
    Quando me ajudam, o pagamento é sempre a minha humilhação, portanto isto é justo. Open Subtitles عندما يساعدوني, هم يطلبون مني الدفع باذلال نفسي, وهذا من باب العدالة, اليس كذلك?
    Quanto a mim, isto é um bocado difícil de justificar. TED وهذا من الصعب قليلاً تبريره كما أعتقد.
    Mas só disse verdades E isso é liberdade de expressão. Open Subtitles ولكن ما قلته كان صحيحاً وهذا من باب حرية الكلام
    Isto estimula uma audiência altamente empenhada, E isso é um ponto adicional para as vendas. Open Subtitles إنه يشجع على زيادة التلاحم مع المشاهدين, وهذا من وجهة نظر إعلانية تسويقية.
    E isso é sobre minha vida. Eu sou uma conselheira. Open Subtitles وهذا من شؤوني، فانا مرشدته التربوية
    E isto é do Departamento. Um Grito de Ajuda: estás com maquilhagem? Open Subtitles وهذا من قسم طلب النجدة، هل تضع الزينة؟
    isto é muito fácil. Open Subtitles لذلك، أساسا، وهذا من السهل جدا.
    Eu sou do consulado alemão, e isto é do Departamento de Estado dos EUA. Open Subtitles أنا من القنصلية الألمانية، وهذا من وزارة الخارجية الأمريكية...
    E isto é pela minha filha, seu lixo humano! Open Subtitles وهذا من أجل إبنتي، أيتها الحثالة الآدمية!
    E isto é pelo tempo que aqui estive. Open Subtitles وهذا من أجل كافة المدّة التي قضيتها هنا
    Isto foi pela Kendall Malone. E isto é pela Beth. Open Subtitles هذا من أجل (كيندال مالون)، وهذا من أجل (بيث)
    isto é da primeira arma que o Ganz usou. Open Subtitles حصلنا على شيء من مسدسك وهذا من السلاح الاول الذي استعمله (غانز) لحظة.
    E isso é para segurança dela e para a sua. Open Subtitles وهذا من أجلها أمنها ومن جل أمنك
    E isso é suposto fazer-me acreditar em si? Open Subtitles وهذا من المفترض أن يجعلني أثق بك ؟
    E isso é difícil para um vidente dizer. Open Subtitles وهذا من الصعب بالنسبة نفسية القول.
    E isso é para as crianças. Open Subtitles وهذا من أجل الأولاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus