isto é provavelmente algo que ela não precisa de saber. | Open Subtitles | وهذا من المحتمل شيء ليست بحاجة أن تسمع عنه |
Quando me ajudam, o pagamento é sempre a minha humilhação, portanto isto é justo. | Open Subtitles | عندما يساعدوني, هم يطلبون مني الدفع باذلال نفسي, وهذا من باب العدالة, اليس كذلك? |
Quanto a mim, isto é um bocado difícil de justificar. | TED | وهذا من الصعب قليلاً تبريره كما أعتقد. |
Mas só disse verdades E isso é liberdade de expressão. | Open Subtitles | ولكن ما قلته كان صحيحاً وهذا من باب حرية الكلام |
Isto estimula uma audiência altamente empenhada, E isso é um ponto adicional para as vendas. | Open Subtitles | إنه يشجع على زيادة التلاحم مع المشاهدين, وهذا من وجهة نظر إعلانية تسويقية. |
E isso é sobre minha vida. Eu sou uma conselheira. | Open Subtitles | وهذا من شؤوني، فانا مرشدته التربوية |
E isto é do Departamento. Um Grito de Ajuda: estás com maquilhagem? | Open Subtitles | وهذا من قسم طلب النجدة، هل تضع الزينة؟ |
isto é muito fácil. | Open Subtitles | لذلك، أساسا، وهذا من السهل جدا. |
Eu sou do consulado alemão, e isto é do Departamento de Estado dos EUA. | Open Subtitles | أنا من القنصلية الألمانية، وهذا من وزارة الخارجية الأمريكية... |
E isto é pela minha filha, seu lixo humano! | Open Subtitles | وهذا من أجل إبنتي، أيتها الحثالة الآدمية! |
E isto é pelo tempo que aqui estive. | Open Subtitles | وهذا من أجل كافة المدّة التي قضيتها هنا |
Isto foi pela Kendall Malone. E isto é pela Beth. | Open Subtitles | هذا من أجل (كيندال مالون)، وهذا من أجل (بيث) |
isto é da primeira arma que o Ganz usou. | Open Subtitles | حصلنا على شيء من مسدسك وهذا من السلاح الاول الذي استعمله (غانز) لحظة. |
E isso é para segurança dela e para a sua. | Open Subtitles | وهذا من أجلها أمنها ومن جل أمنك |
E isso é suposto fazer-me acreditar em si? | Open Subtitles | وهذا من المفترض أن يجعلني أثق بك ؟ |
E isso é difícil para um vidente dizer. | Open Subtitles | وهذا من الصعب بالنسبة نفسية القول. |
E isso é para as crianças. | Open Subtitles | وهذا من أجل الأولاد |