"وهذا يجعلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso deixa-nos
        
    • e isso torna-nos
        
    • E isso faz de
        
    • isso faz de nós o
        
    Impediste que a minha mulher fosse presa, isso deixa-nos quites. Open Subtitles أبقيت زوجتي خارج السجن وهذا يجعلنا متعادلان برأيي
    Mas mantiveste a minha mulher fora da prisão. E, no que me diz respeito, isso deixa-nos quites. Open Subtitles لكنك أبقيت زوجتي خارج السجن وهذا يجعلنا متعادلان برأيي
    E tu não me podes julgar, porque estou ciente que vigiaste a tua própria mãe e isso deixa-nos quites, então... Open Subtitles لأنني أعرف حقيقة أنك راقبت والدتك, وهذا يجعلنا متعادلين, لذا...
    Fizemos o impossível, e isso torna-nos poderosos. Open Subtitles لقد فعلنا المُستحيل وهذا يجعلنا مُحترفين
    Porque eu estou aqui para te ajudar e isso torna-nos amigos. Open Subtitles لأنني هنا لمساعدتك وهذا يجعلنا صديقين
    E isso faz de nós irmãos de armas. Open Subtitles وهذا يجعلنا رفقاء قتال
    - Já passámos essa fase. - E isso faz de nós o quê? Open Subtitles وهذا يجعلنا ماذا؟
    e isso torna-nos de alguma forma... sei lá, únicas. Open Subtitles وهذا يجعلنا نوعاً ما... لا أعرف...
    e isso torna-nos mais fortes. Open Subtitles وهذا يجعلنا أقوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus