"وهذه الفكرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta ideia
        
    • a ideia
        
    Esta loja, este lugar, toda esta ideia, és tu. Open Subtitles هذا المتجر هذا المكان ، وهذه الفكرة برمتها تمثلك أنت
    esta ideia não é nova. TED وهذه الفكرة ليست بجديدة على الاطلاق
    esta ideia baseava-se na ontologia de Aristóteles que classificou todas as coisas que os homens conheciam num conjunto de categorias opostas, como as que veem atrás de mim. TED وهذه الفكرة تستند في الواقع على علم الوجود الأرسطي ، الذي يصنف كل شيء معروف للإنسان في مجموعة من الفئات المتعارضة ، مثل تلك التي ترونها خلفي.
    A maioria das pessoas na Terra creem que têm uma alma e a ideia é central a muitas religiões. TED الآن معظم الناس على الأرض يؤمنون بأن لديهم أرواح وهذه الفكرة ترتكز عليها الكثير من الأديان
    E passa duas semanas aborrecido com a ideia de estar a perder a oportunidade, dia após dia, de ter um belo lugar para estacionar. TED ويقضي أسبوعين وهذه الفكرة تدور في رأسه وهو يضيع الفرصة، يوماً بعد يوم، للحصول على موقف سيارة جيد.
    esta ideia da escolha, muito referida no Capital... Open Subtitles وهذه الفكرة من الإختيار التي يتحدث عنها الكابيتوليزم طوال الوقت "لديك أختيار"
    Ora, esta ideia não é nova. TED وهذه الفكرة ليست جديدة.
    esta ideia de criar um porto seguro para as nossas crianças e saber, exatamente, o que elas estão a passar, conhecer as suas famílias — eu queria isso, mas eu não o conseguia fazer numa escola de 1 600 alunos, e professores a saírem ano após ano, após ano. TED وهذه الفكرة في خلق ملاذ آمن لأطفالنا وأن نعلم تماماً مالذي يخوضونه، أن نتعرف على عائلاتهم -- أردت هذا بالفعل، لكني لم أقدر على فعله في مدرسة مع 1600 طالب، ومدرسين يستسلمون سنة بعد سنة بعد سنة.
    Mas, ao mesmo tempo, penso no desaparecimento. Agora que a maior parte das nossas informações são intangíveis, esta ideia de perda, esta ideia de que o formato está sempre a mudar nos computadores e também a própria informação, agora que não temos um suporte físico. tem que ser constantemente atualizada a fim de não se perder. TED ولكن في الوقت نفسه، أنا أفكر في فكرة المحو، وما يحدث الآن أن معظم المعلومات التي لدينا غير ملموسة، و فكرة الفقدان، وهذه الفكرة أنه ليس فقط الشكل من يتغير في الحواسيب، ولكن المعلومة نفسها، ولأنه ليس لدينا الآن نسخ احتياطي ملموس، فيجب أن تحدث باستمرار لكي لا نخسرها.
    esta ideia de biomimética, respeitando a sabedoria das espécies, combinada com a ideia de democracia e justiça social, respeitando a sabedoria e o valor de todos, poderia mudar a sociedade. TED حسناً ان تلك الفكرة .. فكرة " البيوميميسري " التي تنص على احترام حكمة و افكار الفصائل الاخرى .. تجمع بين فكرة الديموقراطية .. والعدالة الاجتماعية بإحترام ثقافات وأفكار باقي المجتمعات .. وهذه الفكرة .. سوف ينتج عنها .. مجتمعاً مختلفاً ..
    Por isso o que vemos muito cedo, desde meados do século XIX, é a ideia de que agora temos um antídoto para a cidade industrial, que vai ser a vida no campo para toda a gente. TED وهذا ما تراه وقت مبكر نسبيا، في منتصف القرن 19، وهذه الفكرة التي لدينا الآن أن يكون ترياقا للمدينة الصناعية، والتي ستكون الحياة في البلد للجميع.
    a ideia por detrás disto é fácil de vender, certo? TED وهذه الفكرة سهلة البيع، أليس كذلك؟
    "Podes mostrar-me?" É essa a ideia que tento ilustrar. TED وهذه الفكرة التي أحاول شرحها.
    E esta é a ideia pequena. TED وهذه الفكرة الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus