"وهذه القصص" - Traduction Arabe en Portugais

    • estas histórias
        
    estas histórias despertariam a curiosidade e o interesse das raparigas em falar sobre a menstruação, no seu círculo restrito. TED وهذه القصص تجعل الفتيات متشوقات ومهتمات بالحديث عن حيضهن في حلقاتهن المغلقة.
    estas histórias juntas tornaram-se na capa da secção de negócios do Herald Tribune. TED وهذه القصص اصبحت غلافاً لمجلة " هيرالد تريبون الاقتصادية "
    Pensava que não ser a vilã, mudaria as coisas, mas... este livro, estas histórias... só me vêem de uma maneira. Open Subtitles اعتقدت أنّ التخلّي عن الشرّ قد يغيّر الأمور لكنّ هذا الكتاب وهذه القصص... -لا تراني إلّا بطريقة واحدة
    Este livro, estas histórias... não podem ser apagados, porque... são mais que simples histórias. Open Subtitles والآن هذا الكتاب وهذه القصص... لا يمكن محوها أبداً لأنّها أكثر مِنْ مجرّد قصص
    Este livro, estas histórias... não podem ser apagados, porque... são mais que simples histórias. Open Subtitles والآن هذا الكتاب وهذه القصص... لا يمكن محوها أبداً لأنّها أكثر مِنْ مجرّد قصص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus