Esta noite nunca aconteceu. | Open Subtitles | ولا تنطق بأي شيء آخر أمامي ثانية أبداً وهذه الليلة بأكملها لم تحدث أبداً |
Fuller, se me disser onde estão os diamantes, Esta noite ficará subitamente mais curta, e potencialmente, um acordo muito menos doloroso. | Open Subtitles | وهذه الليلة الحصول أضعافا مضاعفة أقصر، وربما، قدرا كبيرا أقل إيلاما. |
Minha senhora um grave desastre está prestes a acontecer Esta noite. | Open Subtitles | بلدي الصلاة، وهذه الليلة يحدث كارثة كبرى. |
Ela chegou há 4 dias e Esta noite, é a sua primeira vez como anfitriã, no seu semi-ilícito jogo de cartas. | Open Subtitles | لقد وصلت قبل أربعة أيّام، وهذه الليلة هي أوّل جولة لها كمُضيفة في لعبة الورق المحظورة. |
Vamos focar-nos na realidade e descobrir o que é que aconteceu nesta casa Esta noite. | Open Subtitles | لنركز على الحقيقة كما حدثت بالفعل على وجه الأرض في هذا المنزل وهذه الليلة |
Fica e Esta noite, o Olimpo receberá um novo deus. | Open Subtitles | ابقَ وهذه الليلة ...جبل الاوليمب سيستقبل إلها جديدا |
Esta noite, no Old Haunt, bebidas por conta da casa. | Open Subtitles | وهذه الليلة المشروبات في (أولد هانت) على حساب الحانة. |
Mas Esta noite não me expulsas. | Open Subtitles | وهذه الليلة لا يمكنك تجاهلي |
E Esta noite... é sobre celebrar a vossa união. | Open Subtitles | وهذه الليلة للاحتفال بكما |
Na noite da batalha de kosovo, ele elegeu o reino divino sobre o terreno... Esta noite meus irmãos temos a mesma escolha à nossa frente | Open Subtitles | في ليلة معركة كوسوفو ضد العثمانيين, اختار الملك الشهيد لازار المملكة السماوية بديلا عن المملكة الأرضية ... وهذه الليلة ايها الأخوة, لدينا الخيار نفسه أمامنا |
- Um boxeur. Esta noite enfrenta o Sugar Ray Robinson, pelo título de Meio-Médio. | Open Subtitles | وهذه الليلة سيهزم (شوغر راي روبنسون) للحصول على لقب الوزن المُتوسّط. |
E Esta noite... iremos devolver o favor! | Open Subtitles | وهذه الليلة سوف نرد الجميل |
E Esta noite... vão cair todos. | Open Subtitles | وهذه الليلة ستكون نهايتك |