"وهذه المرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e esta mulher
        
    • e essa mulher
        
    • e desta mulher
        
    • E aquela mulher
        
    Estamos aqui reunidos para que este homem e esta mulher... Open Subtitles نحن تجمعنا هنا لنوحد هذا الرجل وهذه المرأة
    Queridos irmãos, estamos aqui reunidos frente a Deus e ante esta companhia, para unir este homem e esta mulher em matrimónio. Open Subtitles ايها الاعزاء نحن هنا مجتمعون سوية امام الله لكي نشهد زواج هذا الرجل وهذه المرأة
    Caríssimos, reunimo-nos aqui perante Deus e na presença das testemunhas para unir este homem e esta mulher no sagrado matrimónio. Open Subtitles أحبائي لقد تجمعنا هنا في رؤية الله وفي حضور هؤلاء الشهود لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Você e essa mulher não sairão daqui com vida. Open Subtitles أنت وهذه المرأة لن تتركا هذه الغرفة أحياء
    Estamos aqui reunidos para celebrar a união sagrada... deste homem e desta mulher em matrimónio. Open Subtitles لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة بزواج مقدس
    E aquela mulher horrenda ainda me dá pesadelos. Open Subtitles وهذه المرأة الكريهه لازالت تسبب لي الكوابيس
    ...este homem e esta mulher no sagrado matrimónio. Open Subtitles للم شمل هذا الرجل وهذه المرأة بالرباط المقدس
    Estamos hoje aqui reunidos para unir este homem e esta mulher pelos laços do sagrado matrimónio. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا اليوم لجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط مبارك
    Caros irmãos, estamos aqui reunidos aos olhos de Deus, para unir este homem e esta mulher pelos laços sagrados do matrimónio. Open Subtitles كثيرا احبائى نحن نتجمّع هنا في بصر الإله لنربط هذا الرجل وهذه المرأة في رباط الزواج المقدّس
    "para unirmos este homem e esta mulher em sagrado matrimónio. Open Subtitles لنجمع هذا الرجل وهذه المرأة برابطة الزواج المقدسة
    Estamos aqui reunidos na presença de Deus para unir este homem e esta mulher em sagrado matrimônio. Open Subtitles أعزّائي، لقد اجتمعنا اليوم هنا .. أمام الرب .. لنربط هذا الرجُل وهذه المرأة برباط الزواج المقدّس
    e esta mulher mascarada apareceu de repente? Open Subtitles وهذه المرأة المقنعة ظهرت فقط دون سابق إنذار؟
    E eu estava a caminhar na rua e esta mulher, caminhou através de mim. Open Subtitles وكنت أتمشى في الشارع وهذه المرأة تمشي خلالي
    Queridos amados, estamos aqui juntos para unir este homem e esta mulher sob os sagrados laços do santo matrimónio. Open Subtitles أيها الأعزاء الأحبة لقد تجمعنا هنا لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Ele quase violou uma massagista, e esta mulher magoo-o. Open Subtitles لقد إغتصب إحدى العاملات تقريباً وهذه المرأة قامت بأذيته
    Em todo o caso, este homem e esta mulher, são irmãos. Open Subtitles بطريقة ما .. هذا الرجل وهذه المرأة هم أشقاء
    Caros amigos, estamos aqui reunidos para juntar este homem e esta mulher no santo matrimónio. Open Subtitles أعزائي ، نحن مجتمعون هنا لِنضُم هذا الرجل وهذه المرأة في زواج مقدس
    Queridos irmãos, estamos aqui reunidos perante Deus e toda esta congregação para unir este homem e esta mulher no Sagrado Matrimónio, o qual é um estado honroso, instituído por Deus no tempo da inocência do Homem, significando-nos a união transcendente que existe... Open Subtitles أيها الأحباء، إننا نتجمع هنا في مرأى من الله وأمام هذا الجمع لنجمع معاً هذا الرجل وهذه المرأة برابط الزواج المقدس
    Enquanto abria as pernas, apareceu outra mulher e essa mulher trazia uma faca. TED كما فتحت ساقي، جاءت امرأة أخرى، وهذه المرأة كانت تحمل سكينا.
    Sou o comandante Dunne e essa mulher ameaça a nossa segurança. Open Subtitles وهذه المرأة هى تهديد لأمن الولايات المتحدة
    Caros amigos estamos aqui reunidos, na presença de Deus e destas testemunhas para celebrar a união deste homem e desta mulher na unidade do casamento. Open Subtitles أحبائي نحن مجتمعون هنا باسم الرب وأمام ...هؤلاء الشهود لنحتفل بجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج
    O Henrique não está em si, E aquela mulher está a tornar a vida insuportável, não só para nós mas para toda a França. Open Subtitles هنرى ليس هنري.. وهذه المرأة تجعل الحياة لا تطاق ليس فقط من أجلنا ، بل من أجل فرنسا كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus