"وهذه مجرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • E é só o
        
    • isto é apenas
        
    • e isto é
        
    Já matámos 45,E é só o início. - Stop. Open Subtitles ..لقد قلتنا 45 رجلاً منهم حتى الآن وهذه مجرد بداية يا د.
    - E é só o começo. - Ainda bem, mãe. Open Subtitles ـ وهذه مجرد البداية ـ هذا عظيم يا أمي
    E é só o início. Open Subtitles وهذه مجرد البداية فقط
    isto é apenas o início, pois a verdadeira rotura que está a acontecer não é tecnológica. TED وهذه مجرد البداية، لأن الفوضى الحقيقة التي تجري ليست تقنية.
    Um vórtice apareceu acima deste campo. Se é o fim do mundo... isto é apenas o início. Open Subtitles دوامة ظهرت فوق هذا الحقل هذه نهاية العالم، وهذه مجرد البداية
    Tenho muito para dar ao mundo e isto é apenas o início e se quiseres trabalhar numa empresa que está a começar que nada te oferece a não ser acções e um sonho, então devias aceitar! Open Subtitles لدي الكثير لأعرضه للعالم وهذه مجرد البداية وإن كنت ستأخذ وظيفة بهذة المعاملة السيئة
    Haven canta esta noite no Grand Ole Opry, e isto é só uma espécie de festa prévia para seus amigos. Open Subtitles سيغني هيفين الليلة في غراند أول أوبري وهذه مجرد حفلة مع أصدقائه
    E é só o começo. Você é da Garra Negra. Open Subtitles وهذه مجرد بدايه
    E é só o princípio... Open Subtitles وهذه مجرد بداية
    É uma comunidade vibrante e global de espaços hackers e isto é apenas o início. TED انه مجتمع عالمي وحيوي من الهاكرسبايسز، وهذه مجرد بداية .
    isto é apenas o começo. Open Subtitles . وهذه مجرد البداية
    E isto é apenas perder. Open Subtitles وهذه مجرد خسارة
    e isto é uma cidade. Open Subtitles وهذه مجرد مدينة واحدة وإن وسّعت منظور رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus