Foi assim que descobrimos o que é verdadeiramente natural e quão diferente é o último século. | TED | وهكذا كيف أكتشفنا ما هو طبيعي فعلا وكيف يختلف القرن الماضي، بالفعل؟ |
Faco o meu trabalho assim. Foi assim que conseguiu o seu. | Open Subtitles | هكذا كيف أمارس مهنتي وهكذا كيف حصلتِ على مهنتك |
E salvaste-me, e Foi assim que eu te salvei. | Open Subtitles | وكما ترى، أنت فعلت وهكذا كيف أنقذتك |
Exacto, é isso que os torna previsíveis E é assim que vamos resolver isto. | Open Subtitles | بالضبط، وهذا هو المتوقع وهكذا كيف سنحل مشكلتك |
E é assim que se faz a barba. | Open Subtitles | وهكذا كيف تحلق ذقنك |
E Foi assim que os primeiros homens a exploraram: | Open Subtitles | وهكذا كيف استكشفها الأنسان البدائي |
E Foi assim que ele a descobriu. | Open Subtitles | وهكذا كيف وجدها |
E Foi assim que a notícia se espalhou. | Open Subtitles | وهكذا كيف بدأ الخبر بالإنتشار |
Foi assim que nos conhecemos. - Eu passo. | Open Subtitles | ـ وهكذا كيف إلتقينا ـ فهمت |
Foi assim que descobrimos de todos nós. | Open Subtitles | وهكذا كيف نعرف بشأننا كلنا |
Foi assim que nos conhecemos. | Open Subtitles | وهكذا كيف قابلنا بعضنا البعض |
Foi assim que acabei em Claremont. | Open Subtitles | وهكذا كيف دخلت إلى كليرمونت |
E Foi assim que se tornou o herdeiro. | Open Subtitles | وهكذا كيف ورثت |
Foi assim que entrei na análise de sistemas. | Open Subtitles | وهكذا كيف دخلت |
E é assim que nasce uma amizade. | Open Subtitles | وهكذا كيف ولدت الصداقة |
E é assim que nos tornamos soldados no RTT... | Open Subtitles | وهكذا كيف اصبحنا جنود في اث ت... |
Assassinos e violadores E é assim que eles...? | Open Subtitles | ...مُغتصبون وقتلة وهكذا كيف هم |
E é assim que se salta! | Open Subtitles | وهكذا كيف ستحدث |