"وهناك رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • E um homem que
        
    • há um
        
    E um homem que quer casar comigo e ter filhos. Open Subtitles وهناك رجل يرغب بالزواج مني وإنجاب الأطفال
    E um homem que vive do outro lado da rua, Avery Cockersham. Open Subtitles وهناك رجل يسكن في الشارع المقابل "يدعى "أفريل كوكرشام
    E só há um homem que nos pode ajudar. Open Subtitles وهناك رجل واحد فقط قادر على مساعدتنا
    E há um... atrasadinho mental a morar na minha casa com o meu filho. Open Subtitles وهناك رجل كالطفل بعيش في المنزل مع ابني
    E chamar a outra mulher "machista" quando há um homem no palco... Open Subtitles "وتلقيب امرأة أخرى بالـ"متحيزة وهناك رجل على المسرح
    E algures há um homem, um homem com farda de porteiro, cambaleando, embriagado e tonto depois de gastar metade do salário em cerveja, e a outra metade numa visita de quatro horas a casa duma madame numa rua onde os candeeiros foram todos despedaçados por pessoas que preferem agir na obscuridade. TED وهناك رجل في مكان ما أيضاً، رجل في زي عامل نظافة، متعثر الى المنزل في حالة سكر وبالدوار بعد انفاقه نصف راتبه على زجاجات من البيرة ذات ٤٠ أونصة، وأنفق النصف الآخر في زيارة بيت امرأة في شارع محطم الأنوار من قبل من يفضلون فعل ما يفعلون في ظلمة الليل.
    há um homem no deserto... Open Subtitles وهناك رجل متهور ..... " فى الصحراء يدعى "يوحنا
    E também há um velhote. Open Subtitles وهناك رجل عجوز ايضا0
    Tens de os impedir. E há um homem... Open Subtitles ويجب ان تسقطهم وهناك رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus