Perdeu o pai, a casa e prestes a perder o negócio da família. | Open Subtitles | ،خسر والده ومنزله وهو على وشك خسارة تجارة العائلة |
Roberts está sob custódia e prestes a ser condenado. | Open Subtitles | روبرتس في الحجز. وهو على وشك أن يدان. |
Na política, o dinheiro fala E está prestes a falar muito mais. | Open Subtitles | في السياسة المال هو المتحدث وهو على وشك أن يقول المزيد |
O primeiro romance do Alex foi publicado em capa dura E está prestes a acabar o segundo. | Open Subtitles | حسنا، رواية أليكس الأولى نشرت في كتاب وهو على وشك إنهاء الثاني |
Ele está prestes a enfrentar o tribunal. | Open Subtitles | وهو على وشك المثول أمام المحكمة |
- Ele está prestes a cair. | Open Subtitles | وهو على وشك بأن يسقط- كيف تعرفُ ذلك ؟ |
O Bob está no duche... e estás prestes a pagar por não gostar da minha empada de frango. | Open Subtitles | وهو على وشك دفع ثمن عدم اعجابه بفطيرة الدجاج خاصتي |
E está prestes a tentar um protocolo dele usando grandes doses de drogas. | Open Subtitles | وهو على وشك تجربة بروتوكول جديد خاص به بإستخدام جرعات كبيرة من المخدرات |
Ele é mau, é mágico E está prestes a tornar-se trágico. | Open Subtitles | هو الشر، وقال انه هو السحر، وهو على وشك الحصول على مأساوية. |
Ouvi dizer que o Oliver foi capturado, E está prestes a ser executado. | Open Subtitles | وهو على وشك أن يعدم. الآن، والنظر. |
E está prestes a abrir-se. | Open Subtitles | وهو على وشك أن يفتح |
Ele está prestes a matar-te. A profecia. | Open Subtitles | وهو على وشك قتلك,النبؤه |
MODOK está a adaptar-se aos poderes... e estás prestes a destruir esta fenda pelo lado de dentro. | Open Subtitles | ( مودوك) كيّف قوى الصولجان, وهو على وشك تدمير هذه الفجوة من الداخل للخارج , بما فيها نحن |