"ووالدته" - Traduction Arabe en Portugais

    • e a mãe
        
    • mãe dele
        
    • e sua mãe
        
    • mamã
        
    • e a sua
        
    Finalmente, encontrei um parente que me disse que o Nicholas e a mãe foram mortos num acidente de carro em Praga. Open Subtitles في نهاية المطاف، وجدت أحد الأقارب الذي أبلغني أن نيكولاس ووالدته قتل كل منهما في حادث سيارة في براغ.
    -O bebé e a mãe estão bem, mas o Sr. Novak está indisponível, então o gabinete dos advogados oficiosos pediu que eu assumisse. Open Subtitles الطفل بخير , ووالدته أيضا ولكن على ما يبدو أن السيد نوفاك مشغول ولذلك قام مكتب المحامي العام بإرسالي عوضا عنه
    A mãe dele e eu estamos a passar pelo divórcio... e há muitas emoções que ele não processou. Open Subtitles نمرّ أنا ووالدته بمرحلة طلاق ولم يهضم بعد مشاعر المرحلة
    Vou jantar com o meu ex e a mãe dele. Open Subtitles أنني ذاهبة للعشاء مع زوجي السابق ووالدته
    Nós representamos o presidente, Prem Kumar e sua mãe. Open Subtitles نحن نلتقي غالبا بالرئيس " بريم كومار " ووالدته
    recebemos um e-mail de Roopa que diz que Prem Kumar e sua mãe estão para chegar cá. Open Subtitles بريم كومار " ووالدته قادمين إلى هنا بعد غد "
    Parece que alguém chumbou na aula "Eu e a minha mamã". Open Subtitles يبدو أن أحدهم رسب في صفّ التلميذ ووالدته
    Um miúdo e a sua mãe. Open Subtitles الفتي ووالدته, يعتقد الفتي أن هنالك من يراقبه
    O rapaz, John Thomas Michael Martinez, adora ler e a mãe trata-o por Shakes. Open Subtitles الولد, جون توماس مايكل مارتينز يجب القرأة ووالدته تدعوه شاكيس
    O Matthew Sembrock, com o pai Erwin e a mãe Vivian. Mãe? Open Subtitles ماثيو سينبروك مع والده إروين ووالدته فيفيان
    e a mãe dele vive aqui perto, por isso, é uma desculpa para ele cá vir. Open Subtitles ووالدته تعيش قريباً من هنا لذا فهذا كـ ذريعة لكي يأتي إلى هنا
    O Cavanaugh tomou providências para que o rapaz e a mãe nos visitassem e esperava que tivesses tempo para participar nisto. Open Subtitles لأجل أن يقوم الطفل ووالدته بزيارتنا هنا وكنت أتسائل إذا كان لديكِ بعض الوقت للمشاركة بهذا ؟
    Tem 38 graus e a mãe diz que passou a noite a vomitar. Open Subtitles حرارته مئة وواحد ووالدته تقول أنّه باقي ساهراً طوال الليل
    O meu pai disse que posso ficar na casa do Lucas e da mãe dele. Open Subtitles أبي يقول بوسعي البقاء مع " لوكاس " ووالدته
    Isto é tudo o que eu e a mãe dele queríamos. Open Subtitles هذا كل ما أردناه أنا ووالدته أبداً
    Até lá, o pai dele casou na altura da guerra e morreu e a mãe dele sucumbiu à gripe espanhola. Open Subtitles وحتى ذلك الوقت فوالده تزوج في فترة الحرب وتوفي ووالدته أصيبت بالإنفلونزا الإسبانية -العديد من الناس أُصيبوا
    O chefe da minha empresa e sua mãe ...! Open Subtitles ! مدير شركتنا ووالدته
    Sim, o drama de mamã do Diabo. Open Subtitles أجل، دراما ابن الشيطان ووالدته
    Não, ele e a sua mãe mudaram-se... há uns meses. Open Subtitles لا ، هو ووالدته قد إنتقلوا من هُنا منذ شهرين مضوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus