Eu tinha os binóculos do Claes e coloquei-os lá, depois disso, nunca mais me consegui livrar deles. | TED | كان لدي الناظور من كلايس، ووضعتهم هناك، ولم أستطع التخلص منهم بعد ذلك. |
Basicamente, peguei em todos os "haters", coloquei-os numa placa de Petri, como uma cientista, e foi isto que encontrei. | TED | أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته. |
coloquei-os juntos e pode-se andar entre eles. | TED | ووضعتهم معا، وتمشي بينهم. |
Eu peguei cada um dos seus ursinhos de pelúcias, e eu enfiei eles dentro das minhas calças. | Open Subtitles | اخذت كل واحد من دببك ووضعتهم داخل سروالي |
Sim, fui a Salisbury e pu-las num cofre nocturno. | Open Subtitles | آجل , يوم السبت "سافرت بالسيارة إلى "سيلسبيرى ووضعتهم فى الخزانة الليلية |
Tomei a liberdade de arrumar as tuas coisas e coloquei-as no teu carro. | Open Subtitles | اعطيت لنفسي الحق بان احزم حقائبك ووضعتهم في سيارتك |
O segundo gostava de galinhas, então peguei nas galinhas e enfiei... | Open Subtitles | الرجل الثاني كان يحبّ الدجاج لذا أخذت ست من الدجاج ووضعتهم فى... الـ |
Fui até à barraca, peguei nas coisas todas dela e pu-las no jipe. | Open Subtitles | رجعتُ إلى الكوخ وأخذتُ أغراضها (ووضعتهم في سيّارة (الجِيب |
Dei-lhes de comer, dei-lhes banho e coloquei-as na cama. Fui deitar-me cedo. | Open Subtitles | لقد أطعمتهم، وساعدتهم علي الـإستحمام ووضعتهم بالفراش. |
Dobrei-as e coloquei-as na tua cama e tive a liberdade de te arranjar o almoço para a tua viagem amanhã. | Open Subtitles | لقد طويتهم ووضعتهم لك على سريرك ولقد سمحت لنفسي بتجهيز غداء لرحلتك في الغد |