"ويتحتّم" - Traduction Arabe en Portugais

    • E
        
    • de
        
    Sairá às sete horas E deve voltar impreterivelmente às 19horas. Open Subtitles ستخرج في 7 صباحاً ويتحتّم عليك العودة في 7 مساءً
    E... devo confessar que vários do nosso grupo são na realidade... anões. Open Subtitles ويتحتّم عليّ الاعتراف بأنّ عدّة أفراد مِنْ مجموعتنا هم في الواقع أقزام
    E temos de presumir de que estamos em território hostil. Open Subtitles ويتحتّم أن نعتبر هذا المكان مقاطعة عدائيّة.
    Porque acredito que os segredos são um veneno. Eles precisam de ser expulsos. Open Subtitles لأنّي أؤمن أنّ تلك الأسرار بمثابة السم، ويتحتّم إخراجها.
    O bebé vai nascer E, apenas, teremos que nos adaptar. Open Subtitles لذا الطفلة ستولد ويتحتّم أن نتكيّف مع الوضع.
    E tu tens que vir também para aqui. Tipo, agora mesmo. Open Subtitles ويتحتّم عليك القدوم هنا الآن أيضاً، حالاً.
    E deverias saber que é fácil matar alguém que já está morto. Open Subtitles ويتحتّم أن تعلم أنّه من أسهل ما يمكن قتل امرئ يحسبه العالم ميّتًا بالفعل.
    Tenho de tratar do património E há questões financeiras. Open Subtitles ويتحتّم عليّ التصرّف بشأن ممتلكاتها وثمّة مسائل ماليّة حيال هذا
    E tens de usar o teu na sala? Open Subtitles ويتحتّم أن ترتدي هوايتك في غرفة الجلوس؟
    E teria de matar por vocês. E não posso, não o farei. Open Subtitles "ويتحتّم أن أقتل في سبيلكم، ولا يمكنني، أرفض القتل"
    E eu preciso de arranjar uma forma de a salvar! Open Subtitles ويتحتّم عليّ إيجاد طريقة لإنقاذها
    E tem de acabar hoje à noite. Open Subtitles ويتحتّم انتهاؤه الليلة.
    E tenho de conviver com isso. Open Subtitles ويتحتّم أن أحيا بهذا الذنب.
    E tu tens de me prometer que não vais deixar que a Alex o liberte. Open Subtitles ويتحتّم أن تعديني ألّا تسمحي لـ (ألكس) بتحريره.
    Temos de ver. Temos de lutar. Open Subtitles ويتحتّم أن نراها بملء أعيننا وأن نقاتلها.
    Se eu for um assassino que precise de aplicar de imediato uma força excessiva... mesmo que seja no meio do nada, eu tenho falta de confiança. Open Subtitles إن كنت قاتلاً ، ويتحتّم عليّ أخذإجراءقويوسريع... حتيخارجأي مكان..
    O curso de sensibilidade é obrigatório para todo o departamento, é minha obrigação garantir que vás. Open Subtitles تدريب "الحساسية" إلزامي لكامل القسم ويتحتّم عليّ أن أتأكد من حضورك
    Mas isto não está certo. Isto tem de acabar. Open Subtitles لكنّ هذا ليس صحيحًا، ويتحتّم أن ينتهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus