Vão para uma sala de reuniões, juntam-se, e falam de assuntos que normalmente nem interessam. | TED | يجتمعون في غرفه الإجتماعات ويتحدثون عن أشياء غير مهمه عاده. |
Algumas pessoas olham para isto e falam de materialismo fútil, mas essa é uma maneira totalmente errada de ver isto. | TED | بعض الناس ينظرون إلى هذا ويتحدثون عن المادية السطحيّة، ولكن هذه طريقة خاطئة للنّظر في الموضوع. |
Têm grupos de trabalho semanais, onde os professores se juntam e falam sobre o que funciona. | TED | ولديهم اجتماعات دراسية أسبوعية، بحيث يجتمعون معا ويتحدثون عن أفضل طرق العمل. |
a Associação dos Operadores de Redes da América do Norte, um grupo de pessoas que, num belo dia de sol, entram numa sala sem janelas, põem-se nos seus terminais, a ler emails e mensagens, numa fonte de proporção fixa, como esta, e falam sobre redes. | TED | مجموعة مشغلي شبكات أمريكا الشمالية. مجموعة من الناس الذين في يوم جميل في الخارج دخلوا الى غرفة بلا نوافذ، في حواسيبهم يقرأون البريد الإلكتروني والرسائل بنسب ثابتة من الخطوط، مثل هذا، ويتحدثون عن الشبكات. |
Nunca serei o queridinho da chamada cidade dos pais... que estalam as línguas, acariciam as suas barbas... e falam sobre o que se fazer com este Homer Simpson. | Open Subtitles | ولن أكون جيّداً بنظر آباء المدينة الذين يكثرون الكلام ، ويعبثون بلحياتهم ويتحدثون عن "ماذا سنفعل بهذا (هومر سمبسون)؟" |