"ويدير" - Traduction Arabe en Portugais

    • e gerir
        
    • e opera
        
    • e editar
        
    • E ele gere
        
    Como poderia então um proprietário controlar e gerir o comportamento deles? Open Subtitles إذن ما الذي يجعل مالك يتحكم ويدير سلوكهم؟
    Se não chegarmos a Cheyenne até amanhã à noite, o Durant vai regressar e gerir o caminho de ferro. Open Subtitles إذا لم نصل إلى ،(شايان) بحلول ليلة الغد. (ديورانت) سيرجع ويدير هذه السكك الحديدية.
    Ele possui e opera uma gruta famosa. Open Subtitles الآن يمتلك ويدير كهفاً مشهوراً.
    Stavros Demetrios, um bonito mulherengo, possui e opera alguns clubes de LA. Open Subtitles (ستافروس ديمتريوس) ، وسيم مستهتر ، يمتلك ويدير عددا من نوادي مدينة لوس انجلوس.
    Parece que o William Hastings, com a ajuda de Ruth, a bibliotecária, andava a pesquisar e editar um estranho blogue sobre uma dimensão paralela. Open Subtitles ‫تبين أن (ويليام هاستينغز) ‫وبمساعدة من أمينة المكتبة (روث) ‫كان يجري أبحاثاً ويدير مدونة غريبة ‫عن بعد بديل
    E ele gere um pequeno campo para pessoas como você, quer perderam o sentido. Open Subtitles إنه رجل .. ويدير مُعسكر صغير في الأسفل لأناس مثلك .. ظلوا طريقهم
    O Barba Negra está vivo e opera a partir de uma localização desconhecida. Open Subtitles (بلاكبيرد) حي ويدير عمله من مكان مجهول.
    Barba Negra está vivo e opera. De algum lugar desconhecido. Open Subtitles (بلاكبيرد) حي ويدير عمله من مكان مجهول.
    Parece que William Hastings, com a ajuda de Ruth, a bibliotecária, estava a pesquisar e editar um estranho blog sobre uma dimensão paralela qualquer. Open Subtitles ‫تبين أن (ويليام هاستينغز) ‫وبمساعدة من أمينة المكتبة (روث) ‫كان يجري أبحاثاً ويدير مدونة غريبة ‫عن بعد بديل
    E ele gere os melhores lutadores no Mundo. Open Subtitles ويدير أفضل المقاتلين في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus