O casal tem muita experiência e vive perto da tua casa. | Open Subtitles | الزوجان اللذان في مخيلتنا لديهما الكثير من الخبرة ويعيشان بالقرب منك الان |
E não só porque ela faz a bebida mais forte do mundo, mas porque o casal a que aspirava ser separou-se e vive cada uma num continente. | Open Subtitles | هذاماأشعربهفيجميعأنحاءجسدي،وليسلأن " كرستينا" تخلط أقوى شراب في العالم وحسب ولكن لأن الثنائي الملهم لي قد انفصلتا ويعيشان في قارتين مختلفتين |
São agora casados e vivem em Atlanta, na Georgia. | Open Subtitles | وهما متزوجان الآن ويعيشان في جورجيا ، بأتلانتا |
Ele casa com a gaja do escritor morto e vivem felizes para sempre. | Open Subtitles | ثم يتزوج بفتاة الكاتب الضحية، ويعيشان في سعادة أبدية |
São professores e vivem num barco. Estão longe, mas... | Open Subtitles | هما أستاذان ويعيشان في منزل عائم ما يعني أنهما بعيدان |
Os meus pais estão reformados e vivem em Palm Springs. | Open Subtitles | (أمي وأبي تقاعدا ويعيشان في (بالم سبرينغز |