Um fator que contribui para essa rixa interna é a placenta, o órgão fetal que está ligado ao fornecimento de sangue materno e alimenta o feto enquanto ele cresce. | TED | إن أحد العوامل التي تساهم في هذا الصراع الداخلي، هو المشيمة ، وهي العضو الجنيني الذي يرتبط مع إمداددات دم الأم، ويغذي الجنين خلال مرحلة نموه. |
É transportado pelos rios, alimenta o plâncton, as microscópicas células das plantas nas águas costeiras. | TED | يجري أسفل الأنهار ويغذي عوالق الكائنات الحية والخلايا النباتية المجهرية الصغيرة في الماء الساحلي |
Os efeitos biológicos secundários de voar no espaço profundo, alimentando a paranóia, enquanto o cérebro paranóico alimenta os efeitos secundários. | Open Subtitles | تأثيراته البيلوجيه تطير في الفضاء العميق ويغذي الإرتياب العقل بالتأثيرات الجانبيه وهي العنف.. |
Valorizam a descendências como uma extensão de si mesmos e isso também alimenta o ego narcisista. Estas são teorias interessantes, mas isso ajuda-nos em quê? | Open Subtitles | هم يقدّرون أولادهم كإمتداد لهم ويغذي ذلك غرورهم النرجسي أيضاً |
O conflito abre-lhes o espírito alimenta a sua criatividade. | Open Subtitles | الصراع... إنه يفتح عقولهم ويغذي إبداعهم |