"ويمسح" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • limpa
        
    Muito bem, o Aladino pega na lâmpada, esfrega-a e aparece o génio. Open Subtitles يحمل علاء الدين المصباح ويمسح الغبار عنه وها هو الجني يخرج
    Que o amor de Deus e a paz de Nosso Senhor Jesus Cristo nos abençoe e nos conforte, e meigamente enxugue as lágrimas dos nossos olhos. Open Subtitles ليباركنا سلام ومحبة الاله جميعا ويواسينا ويمسح الدموع من أعيننا, أمين
    Enquanto te afaga com uma mão, pega num lenço e limpa a cara. Open Subtitles بينما يداعبك بإحدى يديه يمسك منديلاً ويمسح وجهه
    Há um ponto meridiano que solta os nós do teu coração e limpa todas as memórias horríveis da tua mente. Open Subtitles هناك شيئ ما سيساعدك في نسيان العقدة في قلبك ويمسح جميع الذكريات السيئة من ذاكرتك.
    Estes vermes gigantes comem praticamente tudo e esquadrinham constantemente o fundo marinho em busca de alimento. Open Subtitles هذا الدود الهائل يأكل أيّ شيء تقريباً ويمسح قاع البحر باستمرار من أجل الطعام.
    Depois, preciso que alguém vá ao gabinete do Will e apague o e-mail da caixa de entrada dele. Open Subtitles ومن ثم أريد من شخص أن يتسلل إلى غرفة ويل ويمسح هذا البريد من صندوق الوارد الخاص به.
    e cá está ele, todas as semanas, a dar-me a mão e a limpar o vomitado. Open Subtitles وها هو هنا، أسبوع تلو الآخر، يسمك بيدي، ويمسح ما أتقيأه.
    Vais, denuncias as outras e retiram-te uma repreensão dos registos. Open Subtitles تذهبين وتفتنين على شخصاً ما ويمسح لكِ مخالفه من سجلك
    Ele estava a lamber os tintins e estavam 40 graus negativos. Open Subtitles ويمسح خصيتيه وخارجها كانت درجة الحرارة الباردة.
    Obviamente, ele quer qualquer arma que possa ser usada contra ele e apagar qualquer evidência da sua verdadeira identidade como o filho de Satã. Open Subtitles حسنا, من الواضح أنه يحاول وضع يده على أي سلاح الذي يمكن أن يستخدم ضده ويمسح اي وكل دليل على هويته الحقيقة كحفيد للشيطان
    Esta ave pousa nas copas das grandes árvores no Deserto do Calaári a vigiar se há predadores nos arredores e a gritar quando sente alguma ameaça. TED يجلس هذا الطائر في أعلى الأشجار العالية في صحراء كالاهاري، ويمسح المناظر الطبيعية للمفترسين وينادي في حال استشعر الخطر.
    Oswald deixa três cartucheiras muito arrumadinhas no esconderijo, limpa as impressões digitais na espingarda, vai escondê-la, desce a correr cinco lances de escada, passa por Victoria Adams e Sandra Styles, que não o vêem, aparecendo calmo e composto no 2º andar, ao Guarda Baker. Open Subtitles أوزوالد يترك ثلاثة خراطيش مرتبة جنبا إلى جنب في مكان الإطلاق ويمسح البصمات عن البندقية ويخبئها على الجانب الآخر فى دور علوي ويسرع بنزول خمس طوابق من السلالم
    limpa tudo, esconde a arma do crime e chama a polícia. Open Subtitles يصل ويمسح سلاح الجريمة ثم يتصل بالشرطة
    limpa o suor da testa, inclina-se para trás e atira. Open Subtitles ويمسح العرق عن جبينه
    - e o bebé limpa a tua porcaria. Open Subtitles ويزحف الطفل ويمسح كل الفوضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus