Pensei que o macaco ia varrer o chão e limpar as sarjetas. Afinal, só está aí deitado, a debater-se para respirar. | Open Subtitles | قلت أن القرد سيمسح الأرضية وينظف المزراب والآن هو مستلقي هنا يحاول التنفس |
Alguém tem de intervir e limpar esta confusão. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يصعد وينظف هذه الفوضى. |
- E diz ao Paolo para me trazer outra Zima e limpar isto. | Open Subtitles | -وقل لـ"باولو " أن يحضر لي شراب "زيما" آخر، وينظف هذه الفوضى. |
O "Abutre" representa basicamente um fornecedor inferior que vai lá dentro e limpa a carcaça. | Open Subtitles | النسر يمثل طبقة المتغذيات الدنيا يدخل وينظف الجثث |
Aceito a proposta dele com uma condição. Ele encontra o traidor lacaio dos italianos e limpa a casa primeiro. | Open Subtitles | أوافق على عرضه بشرط يجد الجاسوس وينظف جماعته |
Anda a segui-lo por aí e limpa a porcaria que ele faz. | Open Subtitles | إذاً أنت من يلاحقه وينظف فوضاه |
Ele vai-te engolir a cabeça, e limpar os dentes com a tua barbatana! | Open Subtitles | ' سيبتلع رأسك وينظف أسنانه بزعنفتك! |
Desde que saibas cozinhar e limpar. | Open Subtitles | طالما أنه يطبخ وينظف |