Prometeste a esse filho da puta 3.000 dólares... depois do que ele fez ao meu hotel? | Open Subtitles | وَعدتَ ذلك إبن العاهرةِ به 3,000 بعد ماذا هو إلى فندقِي؟ |
Já vais ver como sou boa. Prometeste que me deixavas liderar. | Open Subtitles | تمهّلْ و شوف كَمْ انا جيدة وَعدتَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُودَ |
Prometeste à Kate que a levarias ao Zoologico. | Open Subtitles | على أية حال، وَعدتَ كايت أنت تَأْخذُها إلى حديقةِ الحيوانات. |
prometeu portar-se bem até depois das eleições. | Open Subtitles | ديفي، وَعدتَ بأنّك تَتصرّفُ حتى بعد الإنتخابِ. |
Avó venho já. Só quero ter a certeza que se lembra do que prometeu ao Adrian. | Open Subtitles | Um، أنا فقط أُريدُ أَنْ أَتأكّدَ ذلك تَتذكّرُ ما وَعدتَ أدريان. |
Prometes-te que não me deixarias morrer aqui. | Open Subtitles | لقد وَعدتَ بأن لا تتْركَني أَمُوتُ هنا |
Prometeste que irias tentar, não foi? | Open Subtitles | وَعدتَ بالمُحَاوَلَة،أليس كذلك؟ |
Prometeste que ias ver-te livre dessa coisa. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك تَأْخذُ بأنّ الشيءِ مِنْ. |
Prometeste que deixavas de fumar. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك ستَتوقّفُ عن التَدْخين. |
Prometeste que ias tentar beber vinho tinto em vez de cerveja! | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك ستُحاولُ الشرب النبيذ الأحمر بدلاً مِنْ البيرةِ! |
Prometeste que não irias usar nada que te ensinei na Danielle. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك لا تَستعملَ أيّ شئ علّمتُك على danielle. |
- Foi à DGV... Ele disse que Prometeste ajudar-me com o meu relatório do livro. | Open Subtitles | ذَهبَ إلى "هيئة مرور كاليفورنيا للسياراتِ" قالَ أنّك وَعدتَ أنك ستُسَاعَدَني في "تقريري". |
Prometeste que me mostravas o polidor de pedras. | Open Subtitles | وَعدتَ بتَشويفي ذلك ملمعِ الصخرةِ. |
- Onde estás? Prometeste que me telefonavas. | Open Subtitles | وَعدتَ بالإتصال اللّيلة |
Prometeste que as coisas iam mudar. | Open Subtitles | وَعدتَ أن الأشياءَ ستَتغيّرُ. |
- Tu Prometeste. | Open Subtitles | وَعدتَ. |
Tu Prometeste. | Open Subtitles | وَعدتَ. |
- Ao telefone, prometeu ajudar! | Open Subtitles | - عندما كلمتك، وَعدتَ بمُسَاعَدَتي! |
prometeu 300 mil pro imbecil. | Open Subtitles | لقد وَعدتَ بــ 300,000 |
Mas tu Prometes-te? | Open Subtitles | وَعدتَ. |