"و أبوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • não
        
    • conseguia
        
    Vais passar por coisas que não são tão mágicas. Open Subtitles تذهبمنخلالالاشياءالتي لاتوجدالآن و [أبوس]؛. ر يشعر السحرية لذلك
    -Ele não quer a garrafa. Open Subtitles - حسنا، وقال انه اتخذ شكل و [أبوس]؛ ر تريد الزجاجة.
    Eu gosto de dinheiro, mas não gosto de ti. Open Subtitles أحب المال، ولكن، أنا لا و [أبوس]؛ ر مثلك
    Duas pessoas comprometiam-se a passar a vida juntas e eu nem conseguia que um homem estivesse comigo num postal. Open Subtitles شخصين كانوا يرتكبون إلى الحياة معا ول كولدن و أبوس]؛ ر حتى الحصول على الرجل أن يكون على بطاقة معي.
    Nessa noite, não conseguia esquecer o comentário da Miranda. Open Subtitles في تلك الليلة، وأنا كولدن و أبوس]؛ ر الحصول على ميراندا وأبوس]؛ [س] تعليق فظيع من رأسي.
    não importa, acho que o chapéu não me fica bem e a Yushang não gostou de mim, eu mereço. Open Subtitles أنه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر يهم، أعتقد قبعتي دوسن و [أبوس]؛ ر تناسب أسلوبي وبدا Yushang على لي، أنا يستحقون ذلك
    não sabia que estavas aí escondida. Open Subtitles ألم و [أبوس]؛ ر أعرفك كانوا يختبئون هنا ..
    - Esquece-o, ele não quer fazer-nos mal. Open Subtitles -Forget ذلك، انه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر يعني لعناء لنا.
    O tio Mok disse que não o conseguimos derrotar com as "18 Palmas do Dragão". Open Subtitles قال العم موك نحن كولدن و [أبوس]؛ ر إلحاق الهزيمة به دون "التنين 18 النخيل "
    - não rasgaste o talão da aposta? Open Subtitles ، أنت ديدن و [أبوس]؛ ر تمزيق التذكرة، هل؟
    não aguentei a fome, por isso roubei uma tarte a um miúdo. Open Subtitles أنا كولدن و [أبوس]؛ ر تصمد أمام الجوع فأخذت قليلا من زلابية من طفل
    não me interessa, para mim, eu já estou morto. Open Subtitles أنه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر يهم، بالنسبة لي أنا ميت بالفعل.
    Quem diz que eu não sei usar esta vara? Open Subtitles من قال أنا كولدن و [أبوس]؛ ر لعب مع هذا waddy؟
    não esperava que aprendesses o estilo do "Discípulo Adormecido"! Open Subtitles أنا ألم و [أبوس]؛ ر نتوقع منكم أن تعلموا على "النوم الضبط وتضمينه في القبضات"!
    não estás a dormir no teu buraco? Open Subtitles أرين و [أبوس]؛ ر لك النوم في shithole المرور؟
    - não esperava que recuperasses. - Foi graças a ti. Open Subtitles ألم و [أبوس]؛ ر نتوقع منكم أن يعود من الجحيم من اليمين، وذلك بفضل لك
    Se não arranjarmos ajuda em breve, este homem morrerá. Open Subtitles إذا نحن دون و [أبوس]؛ ر الحصول على المساعدة في أقرب وقت، هذا الرجل سوف يموت.
    Mas não conseguia esquecer a forma como acontecera. Open Subtitles لسوء الحظ، وقالت انها كولدن و أبوس]؛ ر الحصول الطريقة التي حدث بها من رأسها.
    não conseguia perceber. Open Subtitles أنا كولدن و أبوس]؛ ر الرقم بها.
    Conhecemo-nos numa festa, em honra de uma nova revista da lnternet dirigida pelo Sean e que ainda não conseguia encontrar no meu computador. Open Subtitles التقينا في إحدى الحفلات، يحتفلون جديدة مجلة الإنترنت كان شون تشغيل أنني ما زلت كولدن و أبوس]؛ ر العثور على جهاز الكمبيوتر الخاص بي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus