"و أحضري" - Traduction Arabe en Portugais

    • E traga
        
    • buscar a
        
    • buscar o
        
    • e dá-me
        
    • e pegue
        
    • e leva as
        
    E traga essa raiva fervilhante. É tudo o que tem. Open Subtitles و أحضري ذلك الغضب المتأجّج فهو كلّ ما تملكينه
    E traga oxigénio. Open Subtitles و أحضري له بعض الأكسجين
    buscar a roupa do seu marido de ontem à noite. Open Subtitles إذهبي و أحضري عباءة زوجكِ التي إرتداها البارحة
    Trepei um pé de feijão por isto. Vai buscar o teu! Open Subtitles تسلّقتُ شجرة فاصولياء مِنْ أجل هذه اذهبي و أحضري واحدةً لكِ
    Por favor, mexe-te e dá-me uma camisa lavada. Obrigado. Open Subtitles أرجوك أن تُكفي عن الكسل و أحضري لي قميصاً نظيفاً, شكراً
    Vá ao meu bolso de trás e pegue na minha carteira. Open Subtitles إدخلي يديكِ في جيبي الخلفي و أحضري لي محفظتي
    Vai à recepção deste gentil senhor e leva as tuas amigas. Open Subtitles اذهبي الى حفل هذا الرجل اللطيف و أحضري صديقاتك
    Estaleiro Marítimo Edison, Doca B, 45 minutos. E traga o meu irmão. Open Subtitles ساحة شحن (إيدسون) لسفن (بي داك) بعد 45دقيقة، و أحضري أخي معكِ
    E traga duas colheres. Open Subtitles و أحضري ملعقتين
    Eu mantenho-os ocupados e tu vais buscar a televisão. Open Subtitles ...سأقوم بتعطيلهم اذهبي و أحضري التليفزيون
    OK, vai buscar a Phoebe, que eu vou buscar o Richard. Open Subtitles (حسناً ، أنت إذهبي و أحضري (فيبي (و أنا سأذهب و أحضر (ريتشارد
    buscar a garota. Open Subtitles إذهبي و أحضري الفتاة
    Paige, vai buscar o Livro das Sombras. Open Subtitles بايدج ، إذهبي و أحضري كتاب الظلال
    Vai buscar o teu prémio. Obrigada, pessoal, muito. Open Subtitles اذهبي و أحضري جائزتك
    Pára de seguir-me como um cãozinho e dá-me uma bebida. Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي كالكلب و أحضري لي شرابا لا أنها لا تزال الثالثة
    Inicie uma linha intravenosa de cetamina e pegue num kit de entubação. Open Subtitles إبدئي بمغذي الكيتامين و أحضري عدة أنابيت التنفس الكيتامين : مركب صناعي يستخدم كمخدر
    Vai e leva as meninas. Open Subtitles تعال ِ و أحضري معك البنات أيضا ً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus