"و أخواتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • e as minhas irmãs
        
    • e irmãs
        
    • irmãos e
        
    A mando do Rei Lua, eu e as minhas irmãs descemos do céu nocturno... e matámos muitos guerreiros nobres. Open Subtitles بناءا على طلب ملك القمر نزلت أنا و أخواتي من السماء ليلا لقتل العديد من المحاربين النبلاء
    Eu e as minhas irmãs fomos ao Templo dos Ossos para matar o Hanzo. Open Subtitles أنا و أخواتي ذهبنا إلى معبد العظام لنقتل هانزو
    Quando o Darken Rahl morreu, eu e as minhas irmãs fomos à procura do rapaz. Open Subtitles حينما مات (داركن رال) ، ذهبتُ أنا و أخواتي لنعثر على الفتى.
    Juntem-se a nós irmãos e irmãs, Lafayette Valley acolhe os justos e os puros. Open Subtitles تعالوا إلينا يا أخواني و أخواتي الجنة فتحت أبوابها أمام الصادقين و الطاهرين
    Se vocês são os meus novos irmãos e irmãs Open Subtitles إذا ما كنتم أخوتي و أخواتي الجدد
    O avô e as minhas irmãs roubaram o teu olho, Kubo. Open Subtitles جدّك و أخواتي سرقوا عينك كوبو
    - Tenho TPC, Barry, mas eu e as minhas irmãs vamos comer um granizado depois. Open Subtitles لديّ فروض منزليه يا ( باري ) لكن أنا و أخواتي سنحضر مياه مثلّجه بعد ذلك..
    Se nos perguntarem, quando nos libertaremos desta escuridão... eu vos digo, irmãos e irmãs, mesmo a sofrer e a chorar, desfrutaremos da liberdade. Open Subtitles ربما تتسألون متى سنكون أحراراً من هذه الظُلمة أنا أقول لكم يا أخواني و أخواتي, رغم الألم رغم الدموع, حريتنا ستكون قريباً لنا
    Meus amados irmãos e irmãs em Cristo. Open Subtitles أخواني و أخواتي الأحباء في المسيح!
    Irmãos... e irmãs, estive 20 anos exilado, Open Subtitles أخواني... و أخواتي, 20عاماً بالمنفى,
    Irmãos e irmãs! Open Subtitles إخواني و أخواتي
    Olá, irmãos e irmãs. Open Subtitles إخوتي و أخواتي..
    Irmãos e irmãs! Open Subtitles ! إخواني و أخواتي
    Porque eu digo-vos, meus irmãos e minhas irmãs, que isto é... apenas o início! Open Subtitles لأني أخبركم يا إخوتي و أخواتي بأنّ هذه البداية وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus