"و أريدكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • e quero
        
    e quero que se lembrem também de que se não vierem com a mercadoria, a Nellie vai dar voltas na tumba. Open Subtitles و أريدكم تذكر هذا لو لم تنجحو فى المهمة والرجوع بالاموال العمة نيلى لن تكون مستريحة فى قبرها
    Mas, agora, temos de ser limpos, e quero que parem. Open Subtitles لكن يجب أن نكون انقياء الان و أريدكم أن تتوقفوا عن الشرب
    Quero que lhes dêem, e quero que lhes dêem com força. Open Subtitles أريدكم أن تضربوهم و أريدكم أن تضربوهم بقوة
    e quero que saibam que compreendo que as mudanças não são fáceis, mas nós podemos e vamos superar juntos os desafios vindouros. Open Subtitles و أريدكم أن تعرفوا، أنّني أفهمُ صعوبةَ التغيير لكنّنا نستطيع، و سننجحُ في اجتيازِ هذه الأوقاتِ الصعبةِ معاً
    E o Barry Flynn é um bom homem que ajuda pessoas, e quero que o encontrem. Open Subtitles و باري فلين رجل جيد يساعد الناس حقا و أريدكم أن تجدوه
    e quero que saias agora da minha casa. Open Subtitles - و أريدكم أن تغادروا منزلي الآن
    Chamo-me Gabrielle Marquez, e quero que saibam que, pouco antes de tirarem essas fotos, o Victor pediu-me em casamento. Open Subtitles ،(إسمي (جابرييل ماركيز ... و أريدكم أن تعرفوا ،أنه قبل أن تؤخذ هذه الصور طلب مني (فيكتور) أن أتزوجه
    este tipo gosta de pizza congelada, repetições de programas... e quero apresentar-vos o mais velho aluno do 8ª ano, o Tyriq Johnson! Open Subtitles زميلنا هذا يحب البيتزا المجمّدة, و مسلسل "لافيرن يعيد شيرلي"... و أريدكم ان تقابلوا أكبر طلاب الصف 10 في لوس انجلوس... اسمه هو (تايرك جونسون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus