- Isso diz você. E quero acreditar em si. A sério. | Open Subtitles | هذا ما تقولونه و أريد ان اصدقكم أنا كذلك حقاً |
Quero ir a Washington no mês que vem, E quero ver-te a ser promovido. | Open Subtitles | أريد الذهاب الى واشنطن الشهر القادم و أريد ان أراك وانت تنال الترقيه |
Quero ir a Washington no mês que vem, E quero ver-te a ser promovido. | Open Subtitles | أريد الذهاب الى واشنطن الشهر القادم و أريد ان أراك وانت تنال الترقيه |
Eu vou ser pai, E quero ser admirado pelo meu filho. | Open Subtitles | سأصبح أبا، و أريد ان اكون الرجل الذي يمكن لإبني ان يتطلع اليه |
Quero passar o resto da vida contigo. | Open Subtitles | و أريد ان .اقضي ما تبقى من حياتي معك |
Quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | و أريد ان أقظي بقية عمري معك |
Eu sou o pai dele, E quero fazer parte da sua vida. | Open Subtitles | أنا والده و أريد ان اكون جزءاً من حياته |
Estou zangada E quero resolver este assunto. | Open Subtitles | انا مستاءة و أريد ان اتعامل مع الامر |
E quero entregar-me. | Open Subtitles | و أريد ان أسلّم نفسي |
E quero ficar contigo o máximo de tempo que puder. | Open Subtitles | و أريد ان اكون معك لأطول فترة |
Para onde olho, vejo a Clarice, E quero livrar-me disso para poder seguir em frente ou o que seja. | Open Subtitles | (كل مكان انظر , ارى (كليريس و أريد ان أتخلص منه لـيمكنني المضي او اين يكن |
eu só quero ir para casa, E quero estar com a minha família. | Open Subtitles | و أريد ان اكون مع عائلتي |