| Queria apenas agradecer-lhe, então, adeus E obrigado e... | Open Subtitles | أردت فقط أن أتصل بكِ و أشكرك لذا، فإلى اللقاء و شكراً لكِ و... |
| E ontem atirei um tijolo na janela E obrigado pelo tijolo. | Open Subtitles | لكني أمس كسرت هذه النافذه بحجر و أشكرك |
| Sim, E obrigado pela comida. | Open Subtitles | . نعم , و أشكرك على الطعام |
| E obrigada pelo anel que o seu bisavô roubou. | Open Subtitles | و أشكرك على الخاتم الذي سرقه والد جدك |
| - E obrigada por me deter. | Open Subtitles | و أشكرك لإيقافي |
| E agradeço-te por teres dado a resposta certa ao padre. | Open Subtitles | و أشكرك على جوابك الصحيح للقس فى اليوم الفائت |
| Só queria vir aqui para lhe devolver o tabuleiro e agradecer-lhe. | Open Subtitles | أنا فقط اردت أن أعود و أعيد لك أطباقك_BAR_ و أشكرك |
| Vim só despedir-me... e agradecer-lhe tudo o que fez por nós. | Open Subtitles | l لقد جاءت فقط لأودعك... .و أشكرك. على كل ما فعلته من أجلي. |
| E obrigado por me ajudar a pô-lo em prática. | Open Subtitles | و أشكرك لمساعدتك في تحقيقها |
| E obrigado por notar que o Thomas é meu, que eu sou responsável pelo seu futuro. | Open Subtitles | و أشكرك على ترك (توماس) لي لكي أكون مسؤلاً عن تحديد مستقبله |
| - E obrigado pela ajuda. | Open Subtitles | و أشكرك لمساعدتك |
| E... obrigado. | Open Subtitles | و أشكرك |
| E obrigada por me trazeres a casa. | Open Subtitles | اه, و... أشكرك لإيصالي للمنزل |