"و أشياء أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • e outras coisas
        
    • e coisas assim
        
    Eu só... Preciso de comprar comida para o bebé e outras coisas. Open Subtitles يجب أن أحضر فقط بعض الطعام للطفل و أشياء أخرى
    Tem frutas, legumes, vegetais e outras coisas para vocês. Open Subtitles يوجد فواكة و خضار و أشياء أخرى من أجلكم يا رفاق
    Comecei a aprender ballet clássico, dança jazz, acrobacias e outras coisas para melhorar a minha performance. TED بدأت في تعلم البالية الكلاسيكية و الرقص على أنغام موسيقى الجاز و تأدية الألعاب البهلوانية و أشياء أخرى فقط لكي أحسن من أدائي
    Acordam-nos à noite nos nossos quartos e põem-nos empada na cara e depois levam-nos para o pátio e fazem-nos cantar e coisas assim. Open Subtitles إنهم يأتون إلى غرفتنا لإيقاظنا يرمون بفطيرة إلى وجوهنا بعد ذلك يجلبونا إلى الساحة و يقوموا بالغناء و أشياء أخرى
    E eu fiz-lhe perguntas sobre o irmão e as irmãs dela, as aulas dela e coisas assim, a dar-lhe graxa, percebes? Open Subtitles و سألتها عن أخوها و أخواتها.. و عن موادها و أشياء أخرى مثل ذلك لتليينها، تعلم ؟
    Tinham Tofranil e outras coisas — Mellaril — e quiçá o que mais. TED وكان معهم الـ توفرانيل و أشياء أخرى -- ميلاريل، و من يعلم ماذا.
    São fios, circuitos e outras coisas. Open Subtitles كلها أسلاك و دارات و أشياء أخرى
    Dirige muitas óperas e outras coisas na Hollwood Bowl e na rádio. Open Subtitles يقود في العديد من الأوبرا و أشياء أخرى (في (هوليود وفي الإذاعة
    e outras coisas. Open Subtitles و أشياء أخرى
    e outras coisas. Open Subtitles و أشياء أخرى
    e outras coisas. Open Subtitles و أشياء أخرى
    e outras coisas. Open Subtitles و أشياء أخرى
    Em teoria, sim, mas boa parte é usada para comprar fatos, almofadas de veludo e coisas assim. Open Subtitles نعم، نظرياً، ولكن كثير منه يستخدم... لشراء أزياء و وسائد مخملية و أشياء أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus