"و أظنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • e acho que
        
    e acho que nunca a irei conhecer de verdade. Ela é um mistério, um enigma. Generosa, atenciosa, linda, inteligente. Open Subtitles و أظنني ما أمكنني الغوص في أعماقها إنها لغز , اُحجية , مِعطاءةٌ , حنون , جميلة و ذكية
    Ouvi qualquer coisa, lá fora, e acho que vi um ovni. Open Subtitles أبي، لقد سمعتُ شيئاً في الخارج و أظنني رأيتُ صحناً فضائياً
    Fui capaz de acordar e ver o amanhã, e acho que também o queria. Open Subtitles عليّ أنْ أستيقظ و أرى الغد و أظنني أُريد ذلك
    Ela contou-me tudo sobre o juiz e contou-me como ele era um homem terrível e acho que me apaixonei pela Maggie ali mesmo. Open Subtitles أخبرتني كل شئ عن القاضي و كم أنه رجل فظيع و أظنني وقعت بغرام ماجي" على الفور"
    e acho que endoideço se ficar calado. Open Subtitles و أظنني مجنونًا إن لم أمضي به قدُمًا
    Era, sou e acho que sempre serei. Open Subtitles كنتُ... و لا زلتُ... و أظنني سأبقى على الدوام
    Preciso de falar com o Roku e acho que encontrei uma forma de contactar o seu espírito. Open Subtitles أريد أن أتحدث لـ(روكو) و أظنني وجدت طريقة للتواصل مع روحه
    e acho que sei o que se está a passar. Open Subtitles و أظنني أعرف ما يحدث حقاً؟
    e acho que estamos finalmente a chegar a algum lado. Open Subtitles و أظنني أصل لنهايةٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus