Não falei a sério E desculpa o arroto na tua cara. | Open Subtitles | لم أعني ما قلته و أعتذر عن الانفجار في وجهك |
E desculpa ter faltado ao almoço hoje. | Open Subtitles | و أعتذر عن عدم تمكني الحضور للغداء اليوم. |
Lamento muito, posso telefonar ao vosso patrão e pedir desculpa. | Open Subtitles | . أنا متأسفةٌ جداً . أنا يمكن أن أكلم رئيسك و أعتذر |
É melhor eu ir p'ra casa e pedir desculpa à minha irmã. | Open Subtitles | من الأفضل أن أرجع للبيت و أعتذر لأختي |
Vai lá e diz-lhe que se vá lixar... e pede desculpa ao teu irmão. | Open Subtitles | أذهب للأسفل و أخبره ان يضاجع نفسه و أعتذر إلى أخيك |
Obrigado pelo tempo dispendido E peço desculpa pela interrupção. | Open Subtitles | أشكرك على وقتك . و أعتذر على الأزعاج |
Desculpa se falei alguma coisa sobre o casamento. | Open Subtitles | و أعتذر عن أي شيء قلته فيما يخص أمر الزواج. |
Eu sei E desculpa por isso, mas ela não tem nada.... ...ela só anda aos palpites. | Open Subtitles | - أنا أعلم ، و أعتذر . ليسلديهاأي شيء،إنها تتحركعلىحدسها. |
E desculpa por chamar-te "gordo idiota". | Open Subtitles | و أعتذر عن كل مره دعوتك فيها بالبدين |
E desculpa por ter sido um idiota. | Open Subtitles | و أعتذر لكوني كنتُ شخص وقح. |
Talvez deva ligar ao Mike e pedir desculpa. | Open Subtitles | ربما علي أن أتصل بمايك و أعتذر |
Mas até essa altura chegar quero consertar alguns erros... e pedir desculpa pela maneira como tratei a tua namorada. | Open Subtitles | و لكن حتى يأتي ذلك الوقت... أريد أنهي بعض الأمور العالقة و أعتذر |
Ou então ajoelha-te e pede desculpa. | Open Subtitles | و إذا لم ترغب أركع علي ركبتيك و أعتذر |
Foi completamente pouco profissional E peço desculpa. | Open Subtitles | لم يكن عمل احترافي إطلاقا و أعتذر عن ذلك. |
Lamento ter escrito essa carta E peço desculpa. | Open Subtitles | و أنا أندم علي كتابة هذا الخطاب و أعتذر |
E peço desculpa, de per si, pelo meu papel nesse negócio, de per si. | Open Subtitles | و أعتذر عن دوري في هذا الاتفاق |
Desculpa se te envergonhei há dias. | Open Subtitles | و أعتذر لأني أحرجتك باليوم السابق |