"و أعطاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • E deu-me
        
    • E ele deu-me
        
    • me deu
        
    O meu pai adotivo, naquele jantar, deu-me uma direção e motivou-me E deu-me um propósito para viver na América. TED والدي بالتبني ألهمني الاتجاه في ذلك العشاء و حفزني و أعطاني الغاية للعيش في أميركا
    E deu-me uma nota baixa. Para além de ter de chamar outro, perdi pontos. Open Subtitles و أعطاني تقييماً منخفضاً لذا، انا مضطرة لأن احجز سيارة اخرى و تعرضت لخصم نقاط
    Ele surtou, começou a chorar E deu-me o dinheiro e disse: Open Subtitles كان خائفاً و يبكي و أعطاني النقود و قال
    Eu encontrei-me com o Jack Lauderdale E ele deu-me 5.000$ adiantados pelo disco. Open Subtitles أترين ، لقد قابلت جاك لودردايل الليلة ؟ و أعطاني 500 دولار مقدماً لتسجيلي
    Estou a ver se planto uns novos arbustos lá fora, E ele deu-me essa como uma paleta de cores. Open Subtitles أنا أجعله يزرع بعض الشجيرات الجديدة بالخارج و أعطاني هذه لأرى بعض الألوان
    Ele esteve aqui um pouco, rimo-nos um pouco, dei-lhe um par de livros meus E ele deu-me o dele. Open Subtitles كان هنا لفترة ضحكنا أعطيته بعض كتبي و أعطاني بعضا من كتبه
    Passei um ano na solitária por ele, e só me deu cinco. Open Subtitles لقد قضيت عاما في العزلة لأجله, و أعطاني خمسة فقط
    E deu-me uma razão para continuar a trabalhar arduamente. Open Subtitles و أعطاني سببا لأستمر بالعمل جاهدا
    Habitou no meu corpo E deu-me poderes. Open Subtitles سكن جسمي و أعطاني قوى
    Sim, E deu-me uma maneira de o contactar caso eu saiba alguma coisa que o coloque em perigo. Open Subtitles أجل، و أعطاني طريقة للتواصل معهُ في حالة أني سمعتُ أي شيءٍ يعرضهُ للخطر {\pos(167.385,230.727)}لدي حفلة، هل يمكنكَ المساعدة؟
    Sim, E ele deu-me um bilhete da sua parte o qual não escreveu. Open Subtitles نعم و أعطاني ورقة منك تطلب مني نفس الشئ... و أعتقد أنك كتبتيها... .
    E ele deu-me sete piadas de arrasar. Open Subtitles و أعطاني حوالي 7 مزحات قوية
    E ele deu-me as mãos. Open Subtitles و أعطاني يداه
    E ele deu-me a ti. Open Subtitles و أعطاني أنت
    Meu sobrinho interrompeu, e ele me deu este script de Benjamin Disraeli. Open Subtitles ابن أختي قاطع هذا و أعطاني هذا النص عن بنجامين ديزرائيلي بينجامين ديزرائيلي؟
    Nunca ninguém me deu nada só por querer. Open Subtitles لم يسبق لأحد و أعطاني شيئاً فقط لأنه يريد ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus