"و أكتشف" - Traduction Arabe en Portugais

    • e descobrir
        
    • e descubro
        
    • e descobriu
        
    Sabes? Quero ir e descobrir algo sobre mim mesmo. Open Subtitles أتعلم , أريد الذهاب و أكتشف شيئا عن نفسي
    Imagina a minha desilusão ao acordar passado 5 anos e descobrir que és apenas comum. Open Subtitles فتخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات و أكتشف أنكِ شخص عادي
    Tantas voltas a dar, tantos caminhos a seguir e descobrir... o meu mundo. Open Subtitles هناك العديد من الالتفافات لتسلك ، والطرق لتتبع و أكتشف .. عالمي
    Imagina a minha desilusão quando acordo após cinco anos e descubro que não és mais do que normal. Open Subtitles تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات و أكتشف أنكِ لستِ أكثر من انسانة عادية
    Então imagina a minha surpresa quando chego ao Submundo e descubro que ele não está aqui. Open Subtitles لذا تخيل قدر مفاجئتي لآتي بنفسي إلى العالم السفليّ. و أكتشف أنـّه ليس موجوداً هنا.
    Então ele ligou para o hotel e descobriu que eles têm um carro de serviço do hotel, alugado há dois dias, um jeep vermelho, e não o devolveram. Open Subtitles لذا أتصل بالفندق و أكتشف بأنهم حصلوا على سيارة من خدمات السيارات للفندق سيارة جيب حمراء .
    Tenho de investigar o futuro e descobrir o que quis dizer. Open Subtitles يجب أن أحقّق في المستقبل... و أكتشف ما عنيتُه.
    Volto para Miami, e descubro que o James tinha roubado a minha companhia, o meu futuro... Open Subtitles و هذا الجزء المضحك لقد رجعت لميامي و أكتشف أن جايمس قد سرق شركتي
    Evan achou isso depois que o irmão morreu, e descobriu quem eram os outros. Open Subtitles لابد أن (إيفان) وجد اليوميات بعد وفاة أخيه و أكتشف أسماء البقية بهذه الكيفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus