Vou até lá e vou estar completamente calma e ser completamente profissional. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك و أكون هادئة جداً و سأتحدث بإطار العمل |
Tenho de me centrar e ser mais rigorosa do que nunca. | Open Subtitles | كان عليّ أن أهتم أكثر بنفسي و أكون أكثر صرامة من ذي قبل |
Sabias que o professor de Comunicação Social até me pediu para voltar e ser um orador convidado. | Open Subtitles | تعلم ، معلمة الإستديو . في الحقيقة طلبت مني أن أعود و أكون ضيفاً |
Por favor, não. Tenho que regressar a casa e ficar com a minha família. | Open Subtitles | يجب أن أعود للبيت و أكون مع زوجتي و أطفالي |
Bem, tenho 15 minutos ate este isótopo desaparecer e ficar visível aos sensores. Sabes que mais? | Open Subtitles | لدى 15 دقيقه حتى ينتهى النظير و أكون مرئى لمجسات السفينه |
Eu gostaria de tocar e estar numa banda com você. | Open Subtitles | أتمكن أننى أعرف العزف و أكون فى الفرقه معكى |
Tive oportunidade de agir e ser um herói para a minha mãe, mas fiquei petrificado. | Open Subtitles | كانت لدي الفرصة لفعل شئ ما و أكون بطلاً لأجل والدتي لكنني تجمدت |
Sempre que tento conter-me e ficar calada, e ser, apenas, fria e normal, acabo bêbada, ou drogada, ou num funeral. | Open Subtitles | و في كل مرّة أحاول أن أتماسك و أخرس و أكون باردة و طبيعيّة , ينتهي بي الحال و أنا ثملة أو أشرب الحبوب أو في جنازة |
Não quero ir para ficar sentada e ser motivo de pena. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب إن كنتُ فقط سأجلس و أشاهد و أكون مثيرة للشفقة |
Mas quero brincar na lama e ser hippie. | Open Subtitles | لكنّي أريد أن العب في الطين و أكون "هبي"! |
Tenho de seguir em frente e ser quem sou | Open Subtitles | عليّ المضي قدماً و أكون على ما أنا عليه |
Tenho de seguir em frente e ser quem sou | Open Subtitles | عليّالمضيقدماً و أكون على ما أنا عليه |
Tenho de seguir em frente e ser quem sou | Open Subtitles | عليّالمضيقدماً و أكون على ما أنا عليه |
e ser o marido que mereces. | Open Subtitles | و أكون ذلك الزوج الذي تستحقينه |
Mas não posso ser ator, fazer os papéis que quero... e ser gay. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تكون ممثلا و أأخذ الأشياء التي أُريد ... و أكون شاذ |
Pois. e ser uma esposa como a Carmela Soprano: | Open Subtitles | و أكون مثل هؤلاء الزوجات (كارميلا سوبرانو)؟ |
Mas, lá está, será que não me posso calar e ficar feliz por ele? | Open Subtitles | و لكن بعدها لا يمكنني أن أصمت و أكون سعيدة ، صحيح ؟ |
É suposto eu levar isso para casa e ficar feliz? | Open Subtitles | وهل من المفترض منى أن أعرف ذلك و أكون سعيدة |
Eu posso montar um bacalhau e estar em Cartagena em duas horas, chefe. | Open Subtitles | يمكنني أت لأستقل طائرة شحن و أكون في قرطاجنة في ساعتين. |
Ir para a faculdade e fazer medicina e estar lá para a minha Mãe. | Open Subtitles | أذهب للجامعة و المدرسة المتوسطة و أكون متواجدة من أجل أمي |