"و أكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • e ser
        
    • e ficar
        
    • e estar
        
    Vou até lá e vou estar completamente calma e ser completamente profissional. Open Subtitles سأذهب إلى هناك و أكون هادئة جداً و سأتحدث بإطار العمل
    Tenho de me centrar e ser mais rigorosa do que nunca. Open Subtitles كان عليّ أن أهتم أكثر بنفسي و أكون أكثر صرامة من ذي قبل
    Sabias que o professor de Comunicação Social até me pediu para voltar e ser um orador convidado. Open Subtitles تعلم ، معلمة الإستديو . في الحقيقة طلبت مني أن أعود و أكون ضيفاً
    Por favor, não. Tenho que regressar a casa e ficar com a minha família. Open Subtitles يجب أن أعود للبيت و أكون مع زوجتي و أطفالي
    Bem, tenho 15 minutos ate este isótopo desaparecer e ficar visível aos sensores. Sabes que mais? Open Subtitles لدى 15 دقيقه حتى ينتهى النظير و أكون مرئى لمجسات السفينه
    Eu gostaria de tocar e estar numa banda com você. Open Subtitles أتمكن أننى أعرف العزف و أكون فى الفرقه معكى
    Tive oportunidade de agir e ser um herói para a minha mãe, mas fiquei petrificado. Open Subtitles كانت لدي الفرصة لفعل شئ ما و أكون بطلاً لأجل والدتي لكنني تجمدت
    Sempre que tento conter-me e ficar calada, e ser, apenas, fria e normal, acabo bêbada, ou drogada, ou num funeral. Open Subtitles و في كل مرّة أحاول أن أتماسك و أخرس و أكون باردة و طبيعيّة , ينتهي بي الحال و أنا ثملة أو أشرب الحبوب أو في جنازة
    Não quero ir para ficar sentada e ser motivo de pena. Open Subtitles لا أريد أن أذهب إن كنتُ فقط سأجلس و أشاهد و أكون مثيرة للشفقة
    Mas quero brincar na lama e ser hippie. Open Subtitles لكنّي أريد أن العب في الطين و أكون "هبي"!
    Tenho de seguir em frente e ser quem sou Open Subtitles عليّ المضي قدماً و أكون على ما أنا عليه
    Tenho de seguir em frente e ser quem sou Open Subtitles عليّالمضيقدماً و أكون على ما أنا عليه
    Tenho de seguir em frente e ser quem sou Open Subtitles عليّالمضيقدماً و أكون على ما أنا عليه
    e ser o marido que mereces. Open Subtitles و أكون ذلك الزوج الذي تستحقينه
    Mas não posso ser ator, fazer os papéis que quero... e ser gay. Open Subtitles لكنك لا تستطيع أن تكون ممثلا و أأخذ الأشياء التي أُريد ... و أكون شاذ
    Pois. e ser uma esposa como a Carmela Soprano: Open Subtitles و أكون مثل هؤلاء الزوجات (كارميلا سوبرانو)؟
    Mas, lá está, será que não me posso calar e ficar feliz por ele? Open Subtitles و لكن بعدها لا يمكنني أن أصمت و أكون سعيدة ، صحيح ؟
    É suposto eu levar isso para casa e ficar feliz? Open Subtitles وهل من المفترض منى أن أعرف ذلك و أكون سعيدة
    Eu posso montar um bacalhau e estar em Cartagena em duas horas, chefe. Open Subtitles يمكنني أت لأستقل طائرة شحن و أكون في قرطاجنة في ساعتين.
    Ir para a faculdade e fazer medicina e estar lá para a minha Mãe. Open Subtitles أذهب للجامعة و المدرسة المتوسطة و أكون متواجدة من أجل أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus