Lamento que tu e a tua mãe tivessem uma relação merdosa, mas todos os dias sinto-me mal com o que aconteceu. | Open Subtitles | إنظرى ، أنا أسفة أنكِ و أمكِ كان لديكما علاقة مزرية لكن لا يمر يوم إلا و شعرت بالفظاعة |
Quem vai olhar por ele quando tu e a tua mãe foram passear à procura de carne? | Open Subtitles | لكن من سيعتني به عنما تخرجين أنتِ و أمكِ للغزو على اللحم؟ |
Toda a tua família vem à igreja, ou és só tu e a tua mãe? | Open Subtitles | الأن هل كل عائلتك تأتي إلي الكنيسة أو أنه أنت و أمكِ فقط؟ |
Tudo bem, a tua mãe e eu vamos para a cidade na Quinta-feira para um fim-de-semana prolongado. | Open Subtitles | حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة |
Sim, seria apenas uma semana para que os miúdos possam ver os amigos, e tu possas visitar os teus pais. | Open Subtitles | أجل, لإسبوع فقط, ليتمكن الأولاد من رؤية أصدقائهم, و تتمكني من زيارة أبيكِ و أمكِ, |
Então, o que fez com que tu e a tua mãe decidissem ficar na cidade? | Open Subtitles | حسنٌ , ما الذي دفعكِ أنتِ و أمكِ أنّ تبقيا بالمدينة؟ |
Espero que tu e a tua mãe estejam bem. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو، أنّي آمل بأنكِ أنتِ و أمكِ بخير |
Limpo o pó todas as semanas desde que tu e a tua mãe foram embora e não encontrei nenhum brinco de diamante. | Open Subtitles | لقد كنتُ أنفُض الغبار هثنا منذ مغادرتكِ و أمكِ لم أجد أيّ أقراط ألماس |
E, ..., a tua mãe queria estar aqui também. | Open Subtitles | و , أمكِ تريد أن تكون هنا أيضاً. |
e a tua mãe foi esse um porcento. | Open Subtitles | و أمكِ كانت من 1 بالمئة |
tu e a tua mãe. | Open Subtitles | باستثناءكِ أنتِ و أمكِ |
Espero que tu e a tua mãe estejam bem. | Open Subtitles | آمل بأنكِ و أمكِ بخير |
Eu e a tua mãe falámos com o Dr. Griggs, esta manhã. | Open Subtitles | -أنا و أمكِ تحدثنا مع د. (كريغز) هذا الصباح |
Pensei que tu e a tua mãe iam sair da cidade. | Open Subtitles | -ظننتُ أنكِ و أمكِ غادرتما البلدة . |
e a tua mãe? | Open Subtitles | و أمكِ ؟ |
Querida, a tua mãe e eu estamos divorciados há seis anos. | Open Subtitles | حلوتي, أنا و أمكِ تطلقنا منذ ست سنوات |
O que tu tens contra mim, a tua mãe e o teu irmão ultrapassa-me. | Open Subtitles | لا أفهم سبب خلافكِ معي أنا ... و أمكِ ( و أخوكِ ( بول ... |
Onde estão os teus pais? | Open Subtitles | أين أبوكِ و أمكِ ؟ |
Eram os teus pais. | Open Subtitles | لقد كان أبيكِ و أمكِ |