O teu pai ia gostar muito de se sentar contigo, e a tua mãe está desesperada. | Open Subtitles | يرغب أبوك كثيراً في الجلوس معك، و أمّك مهتاجة |
Ei, filho, eu e a tua mãe encontrámos este questionário que ias adorar de fazer. | Open Subtitles | مرحبا، بني، أنا و أمّك وجدنا هذا الإختبار ستودّ حقّا إجتيازه |
Dá para ver porquê tu e a tua mãe não são próximas. | Open Subtitles | بدأت أتبيّن لما أنت و أمّك غير مُقرّبتان |
É o lugar onde A tua mãe e eu costumávamos namorar. | Open Subtitles | بصراحة ، إنّه المكان الّذي اعتدت أنا و أمّك |
A tua mãe e eu éramos perfeitos na teoria e deu no que deu. | Open Subtitles | أنا و أمّك كنّا مثاليين من الظاهر و تعلم كيفَ انتهى هذا |
E a sua mãe voltou também. Sabe como isso é raro? | Open Subtitles | و أمّك عادت إلى الحياة ، أيضاً هل تعلمان مدى نُدرة حصول ذلك ؟ |
Olha, tu e a tua mãe têm uma má história. | Open Subtitles | إسمع، أنت و أمّك لديكم تاريخ سيّئ. |
É por isso que eu e a tua mãe estamos preocupados. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن قلقان عليك أنا و أمّك. |
Ela e a tua mãe estão a tramar alguma. | Open Subtitles | هي و أمّك تخطّطان لشيء |
Eu e a tua mãe sabíamos que ias ficar destroçado se soubesses que o pássaro tinha de ir por tua causa. | Open Subtitles | أنا و أمّك كنّا نعلم أنّ قلبك سينفطر اذا تمّ إبعاد (زيوس) بسببك... |
E é por isso que é difícil para mim admitir, mas quando A tua mãe e eu éramos casados, | Open Subtitles | لهذا ذلك صعبٌ عليّ أن أعترف لكن عندما كنتُ أنا و أمّك متزوّجان |
E a sua mãe... | Open Subtitles | و أمّك , إنها حتى لا تدرك |