"و أنا أكره" - Traduction Arabe en Portugais

    • E eu odeio
        
    • E odeio
        
    Porque cheira a caril, e tu adoras caril E eu odeio caril. Open Subtitles لآن رائحته مثل الكاري وأنتي تحبين الكاري و أنا أكره الكاري
    E eu odeio ter dado 15 mil dólares pelo teu colar de diamantes. Open Subtitles و أنا أكره حقاً أنني أنفقت 15 ألف دولار على عقدك الماسي
    Embarquei nesta aventura porque me sentia culpado e agora estamos no caralho dos anos 80, E eu odeio esta década! Open Subtitles تورطت بمجيئي لهذهِ الرحلة و الآن عدت إلى الثمانينات و أنا أكره هذا العقد
    E odeio a sua maneira de se sentar. Open Subtitles مما لم أعترض عليه بالطبع و أنا أكره الطريقة التي تجلس بها
    Mas sempre me senti ameaçado por ti, porque há algo em ti que não compreendo E odeio coisas que não compreendo. Open Subtitles لكني أحس بأني مهددٌ من قبلك لأنه هناك شيءٌ حولك لا أفهمه و أنا أكره ما لا أفهمه
    E odeio que tenhas descoberto através da fábrica de rumores pós-faculdade. Open Subtitles و أنا أكره أنكِ اكتشفتي ذلك بعد فترة الجامعة هذه الشائعات.
    E...eu odeio o facto de ter deixado o teu dia pior do que já estava, então, por favor, deixa-me compensar. Open Subtitles و... أنا أكره حقيقة أنني جعلت يومك أسوأ مما كان عليه فعلا،
    Tu estás em cima de mim praticamente por causa de tudo, E eu odeio isso. Open Subtitles أنت فوق رأسي في كل شيء و أنا أكره هذا
    E eu odeio homens arrogantes. Open Subtitles ... و أنا أكره الرجال المتغطرسين
    E eu odeio raparigas. Open Subtitles و أنا أكره الفتيات
    Porque tu és um monstro, E eu odeio monstros! Open Subtitles لأنك وحش , و أنا أكره الوحوش
    E eu odeio desníveis. Open Subtitles و أنا أكره الحفر.
    E odeio dizer isto, mas... acho que podemos confiar nele. Open Subtitles و أنا أكره قول هذا لكن أعتقد أن بإمكاننا الوثوق فيه
    E odeio confiar em quem quer que seja. Open Subtitles و أنا أكره أن أثق في أي شخص
    E odeio o que eu fiz. Open Subtitles و أنا أكره ما فعلته
    E odeio gatos! Gato? Open Subtitles و أنا أكره القطط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus