Eles precisam de trabalho e eu de ajuda. | Open Subtitles | إنهم يريدون عمل و أنا بحاجة لمساعدة. |
Precisavas de uma figura paterna e eu de um rim. | Open Subtitles | -كنتَ بحاجة لأب، و أنا بحاجة لكلية |
- E preciso do rádio. | Open Subtitles | و أنا بحاجة لجهاز الإتصال |
- E preciso do rádio. | Open Subtitles | و أنا بحاجة لجهاز الإتصال |
Se não o libertarmos, matam-no, e eu preciso de respostas. | Open Subtitles | إنْ لمْ نطلق سراحه فسيقتلونه و أنا بحاجة للأجوبة |
Ela é grande, bíblica e preciso da tua arma para a vencer. | Open Subtitles | إنها كبيرة, كبيرة كالعصور القديمة و أنا بحاجة إلى سلاحك للفوز |
Mas o Tony precisa de um pai e eu, de um marido. | Open Subtitles | لكن (طوني) بحاجة لأب... ...و أنا بحاجة لزوج |
Ele demitia-me da boate e eu preciso do dinheiro. | Open Subtitles | سيتسببُ في طردي من الملهى، و أنا بحاجة للمال. |
Eu consigo sentir a pedra a começar a rolar, e eu preciso de a parar. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بجلمود الصخر و هو يبدأ بالإنحدار و أنا بحاجة لإيقافه |
Se o Lloyd der por falta de uma nota, despede-me e eu preciso deste emprego. | Open Subtitles | بمجرد أن يجد "لويد" فاتورة واحد مفقودة سيقوم بطردي و أنا بحاجة لهذه الوظيفة |
Vou tirar meu irmão daqui, esta noite, e preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | سوف أُخرج أخي من هنا، الليلة، و أنا بحاجة لمساعدتك. |
Mas tenho de salvar o Henry primeiro e preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لكن عليّ إنقاذ (هنري) أوّلاً، و أنا بحاجة لمساعدتك. |
e preciso da tua ajuda, e preciso dela... | Open Subtitles | و أنا بحاجة أليها يوم البست |