..e eu via estas coisas tambems, tou defenitivamente a falar demais. | Open Subtitles | و أنا قد رأيت هذه الأشياء أيضاً. إني اتحدث بكثرة. |
Já que este caso agora abrange, três agências federais, os vossos Chefes e eu decidimos que os três vão trabalhar neste caso, juntos. | Open Subtitles | منذ أن هذه القضيه الآن تخص ثلاث وكالات حكوميه رؤوسائكم و أنا قد قررنا أن ثلاثاتكم ستعملون على هذه القضيه سويا |
Porque já estão vestidos e eu estou a mandar. | Open Subtitles | لأنكم ترتدون ملابسكم و أنا قد أمرتكم بذلك |
É muito urgente. O Coronel e eu já conversámos. | Open Subtitles | انه أمر مستعجل جداً , الكولونيل و أنا قد تناقشنا بالأمر |
Menina Wells, estão aqui algumas pessoas que precisam de cartões de débito e eu disse-lhes que você poderia ter algum trabalho para eles. | Open Subtitles | يا آنسة ويلز هناك بعض الأشخاص هنا بحاجة إلى بطاقات مدينة و أنا قد أخبرتهم أنكي ربما يكون لديكي بعض العمل من أجلهم |
O meu sobrinho e eu investimos demasiado nisto para permitir este tipo de erros. | Open Subtitles | إن إبن أخي و أنا قد إستثمرنا الكثير جداً في هذا كي نسمح بهذا النوع من الأخطاء |
Q.R., tu e eu entrámos nesta empresa juntos. | Open Subtitles | يا كيو آر. أنت و أنا قد دخلنا في هذه الشركة معاً |
Na verdade ela não é uma filha ilegítima A mãe dela e eu éramos casados | Open Subtitles | فى الحقيقة إنها ليست طفلة غير شرعية أمها و أنا قد تزوجنا زواجا شرعياً |
Por isso, vou ligar-lhe e eu poria a gênia de volta no vaso, só para jogar pelo seguro, sem ofensa. | Open Subtitles | لذا سأتصل به و أنا قد أضع الجنيى في القارورة فقط كي أكون بمأمن . بدون إهانة |
Não... ele está bêbado e eu molhei-me! | Open Subtitles | الأمر ليس كما يبدو انه مخمور و أنا قد ابتللت بالماء |
A tia Jane e eu viemos a conduzir desde Seattle. | Open Subtitles | إن العمة "جين" و أنا "قد أتينا للتو مِن"سياتل |
O LincoIn e eu chegámos a um acordo. | Open Subtitles | لنكولن و أنا قد توصلنا الى تسوية |
e eu já te vi a abandonar uma vez. | Open Subtitles | و أنا قد رأيتك تستسلم مره بالفعل |
A Julia e eu rezámos pela segurança dele. | Open Subtitles | جوليا و أنا قد صلينا من أجل سلامتهِ |
A June e eu começamos a cavar, e... depois de um tempo encontrou quaqluer coisa, e pôs num saco plástico. | Open Subtitles | جونس"و أنا قد بداءنا فى الحفر" في حين قالت لي إنها وجدت شيئا وسحبت كيس من البلاستيك |
Não... ele está bêbado e eu molhei-me! | Open Subtitles | لا... الأمر ليس كما يبدو انه مخمور و أنا قد ابتللت بالماء |
Isto não te resolve o problema, mas, se precisares de uma baby-sitter, o Nick e eu podemos fazê-lo. | Open Subtitles | حسناً , وهذا لن يحل تماماً مشكلة المُربية ولكن لو كنتٍ في حاجه الى جليسة أطفال نيك " و "أنا " قد نقوم بذلك " |
E apesar dos meus medos não terem desaparecido por completo... o lobo e eu fizemos as pazes. | Open Subtitles | و بالرغم من أن مخاوفي لم تتركني تماماً .. إلا أن الذئاب و أنا... قد عقدنا صلحاً |
Bem, a tua mãe e eu já discutimos. | Open Subtitles | حسناً , أُمّك و أنا قد ناقشنا ذلك |
Portanto, a Claire e eu resol- vemos não pôr nada de lado. | Open Subtitles | لذلك فان (كلير ) و أنا قد قررنا أن لا نتجاوز القواعد بالنسبة لأي شيء |