Não és mais uma médica, e eu não sou tua paciente. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بطبيبة بعد الآن، و أنا لستُ مريضة لديكِ.. |
És demasiado fraco para fazer o que precisa de ser feito, e eu não sou o único que sabe isso. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
És demasiado fraco para fazer o que precisa de ser feito, e eu não sou o único que sabe isso. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
Eu não disse nada e não estou a ser julgado. | Open Subtitles | أنظر ، حسنٌ أنا لمّ أقل شيءً و أنا لستُ بمحاكمة. |
- e não estou rabugenta. - Eu sei. | Open Subtitles | ــ و أنا لستُ حادة الطباع ــ أعلم ذلك |
e não estou nada contente. | Open Subtitles | بلى و أنا لستُ راضياً |
Você é que é a chefe dele, e eu não sou a ama dele. | Open Subtitles | أنتِ الرئيسة، و أنا لستُ المربي لهُ. |
Olha, Stan, eu compreendo porque fazes isto e não estou no teu lugar. | Open Subtitles | اسمع (ستان) أعلم لمَ فعلت هذا و أنا لستُ بصفك. |
- Pensei em contar à Angela, mas ela tem péssimo gosto em homens e não estou preparado para ver o que vem a seguir a este. | Open Subtitles | لقد فكرتُ حول (إخبار (أنجيلا و لكن لديها ذوق سيء في الرجال و أنا لستُ مستعداً جداً |