Você está de um lado e eu e o agente Grasso do outro. Apesar dos nossos antepassados serem oriundos da mesma península radiosa. | Open Subtitles | فأنت على كفة و أنا و العميل جراسو على الأخرى حتى و إن كان أجدادنا جميعهم أتوا من نفس شبه الجزيرة المشمسة |
A Polícia vai encontrar-te e ao paizinho ambos mortos, e eu e o Ray únicos sobreviventes a uma louca vingança. | Open Subtitles | البوليس سيجدكم ميتين أنت و دادى و أنا و راي الناجون الوحيدون من الانتقام المهووس |
Não sei, só tu e eu, e com o Ben, ia parecer mais como uma família. | Open Subtitles | لا أعرف فقط أنت و أنا و مع ، بن سوف تبدو عائلية أكثر |
E nós vamos fazer aquela lua-de-mel, que não chegámos a concluir. | Open Subtitles | و أنا و أنتِ سنحصل على شهر عسل ٍ ليس له مثيل |
E tu e eu, e o resto das pessoas na América sabem a diferença. | Open Subtitles | و أنا و أنتي وبقية الناس في أمريكا نعرف الفرق |
Eu estava a investigar um tiroteio entre gangs... no bairro Glassell e... eu e o meu parceiro descobrimos o atirador no apartamento da namorada. | Open Subtitles | و أنا و شريكي قد لحقنا المطلق إلى منزل صديقنه |
Bem, Espírito, somos apenas tu e eu e temos um longo caminho a percorrer, portanto | Open Subtitles | حسنٌ أيتها الحورية ، أنتِ و أنا و حسب، ولايزالأمامناطريق طويلة.. |
E essa camada externa -- a crosta, onde vocês e eu e todos aqueles que conhecemos vivemos -- é apenas tão espessa como a casca de uma maçã. | Open Subtitles | و هذه الطبقة الخارجية القشرة حيثُ تعيشُ أنت و أنا و كل شخص نعرفه سميك فقط كَقشرة التفاحة |
e eu e a Chelsea... não podíamos acreditar que havia 1 milhão de dólares na pasta Sr. Frank. | Open Subtitles | و أنا و "تشيلسي" لم نكن نصدق بوجود مليون دولار بحقيبة السيد "فرانك" |
O tempo cura quase tudo e... eu e a Sarah, e todos os amigos vamos ajudar-te a superar. | Open Subtitles | الوقت يداوي كل شئ "و أنا و "ساره و كل أصدقائي سنكون موجودين بجانبك |
Só tu e eu e aqui os meus amigos. | Open Subtitles | فقط أنت و أنا و أصدقائي هنا |
e eu e o Lyle fazíamos jogos dos nossos afazeres. | Open Subtitles | و أنا و ( لايل ) كنا نحاول الاستمتاع بأعمالنا الرتيبة |
e eu e a Tayo, tínhamos uma química incrível em palco. | Open Subtitles | و أنا و (تايه)؟ كنا نشعر بالإثارة تجاه بعضنا البعض على المسرح |
Claro. Podíamos sair todos juntos. Tu e a Sally, e eu e a Ann. | Open Subtitles | بالتأكيد, يمكننا ان نحضر موعداً مزدوجاً أنت و (سالي) و أنا و (آن) |
O Sammy estava à espera no carro, e eu e o meu pai levamos aquilo para o bosque e pegamos-lhe fogo. | Open Subtitles | ، كان (سامي) منتظراً بالسيارة و أنا و أبي ، أخذنا هذا المخلوق إلى الغابة و أحرقناه تماماً |
e eu e o Tom apercebemo-nos que não podemos lutar contra o amor. | Open Subtitles | و أنا و (توم) أدركنا أنه لن يمكنك محاربة الحبّ |
A tua mulher pede-me para vir, o sorriso das crianças, a cortesia, E nós acabamos aqui. | Open Subtitles | زوجتكَ تطلب مني القدوم و أبنائك يبتسمون لي و يقدرونني و أنا و أياكَ ينتهي بنا المطاف هنا |
E nós dois temos que impedí-la. | Open Subtitles | . . و أنا و أنت علينا ايقاف ذلك |
E nós os dois temos as outras duas. | Open Subtitles | و أنا و أنت لدينا المفتاحين الآخرين |
Então, tu, eu e o meu pai, almoço amanhã no clube. | Open Subtitles | . إذن , أنت و أنا و أبى ، سنتغدى غداً فى النادي |