"و أنا و" - Traduction Arabe en Portugais

    • e eu e
        
    • E nós
        
    • eu e o
        
    Você está de um lado e eu e o agente Grasso do outro. Apesar dos nossos antepassados serem oriundos da mesma península radiosa. Open Subtitles فأنت على كفة و أنا و العميل جراسو على الأخرى حتى و إن كان أجدادنا جميعهم أتوا من نفس شبه الجزيرة المشمسة
    A Polícia vai encontrar-te e ao paizinho ambos mortos, e eu e o Ray únicos sobreviventes a uma louca vingança. Open Subtitles البوليس سيجدكم ميتين أنت و دادى و أنا و راي الناجون الوحيدون من الانتقام المهووس
    Não sei, só tu e eu, e com o Ben, ia parecer mais como uma família. Open Subtitles لا أعرف فقط أنت و أنا و مع ، بن سوف تبدو عائلية أكثر
    E nós vamos fazer aquela lua-de-mel, que não chegámos a concluir. Open Subtitles و أنا و أنتِ سنحصل على شهر عسل ٍ ليس له مثيل
    E tu e eu, e o resto das pessoas na América sabem a diferença. Open Subtitles و أنا و أنتي وبقية الناس في أمريكا نعرف الفرق
    Eu estava a investigar um tiroteio entre gangs... no bairro Glassell e... eu e o meu parceiro descobrimos o atirador no apartamento da namorada. Open Subtitles و أنا و شريكي قد لحقنا المطلق إلى منزل صديقنه
    Bem, Espírito, somos apenas tu e eu e temos um longo caminho a percorrer, portanto Open Subtitles حسنٌ أيتها الحورية ، أنتِ و أنا و حسب، ولايزالأمامناطريق طويلة..
    E essa camada externa -- a crosta, onde vocês e eu e todos aqueles que conhecemos vivemos -- é apenas tão espessa como a casca de uma maçã. Open Subtitles و هذه الطبقة الخارجية القشرة حيثُ تعيشُ أنت و أنا و كل شخص نعرفه سميك فقط كَقشرة التفاحة
    e eu e a Chelsea... não podíamos acreditar que havia 1 milhão de dólares na pasta Sr. Frank. Open Subtitles و أنا و "تشيلسي" لم نكن نصدق بوجود مليون دولار بحقيبة السيد "فرانك"
    O tempo cura quase tudo e... eu e a Sarah, e todos os amigos vamos ajudar-te a superar. Open Subtitles الوقت يداوي كل شئ "و أنا و "ساره و كل أصدقائي سنكون موجودين بجانبك
    Só tu e eu e aqui os meus amigos. Open Subtitles فقط أنت و أنا و أصدقائي هنا
    e eu e o Lyle fazíamos jogos dos nossos afazeres. Open Subtitles و أنا و ( لايل ) كنا نحاول الاستمتاع بأعمالنا الرتيبة
    e eu e a Tayo, tínhamos uma química incrível em palco. Open Subtitles و أنا و (تايه)؟ كنا نشعر بالإثارة تجاه بعضنا البعض على المسرح
    Claro. Podíamos sair todos juntos. Tu e a Sally, e eu e a Ann. Open Subtitles بالتأكيد, يمكننا ان نحضر موعداً مزدوجاً أنت و (سالي) و أنا و (آن)
    O Sammy estava à espera no carro, e eu e o meu pai levamos aquilo para o bosque e pegamos-lhe fogo. Open Subtitles ، كان (سامي) منتظراً بالسيارة و أنا و أبي ، أخذنا هذا المخلوق إلى الغابة و أحرقناه تماماً
    e eu e o Tom apercebemo-nos que não podemos lutar contra o amor. Open Subtitles و أنا و (توم) أدركنا أنه لن يمكنك محاربة الحبّ
    A tua mulher pede-me para vir, o sorriso das crianças, a cortesia, E nós acabamos aqui. Open Subtitles زوجتكَ تطلب مني القدوم و أبنائك يبتسمون لي و يقدرونني و أنا و أياكَ ينتهي بنا المطاف هنا
    E nós dois temos que impedí-la. Open Subtitles . . و أنا و أنت علينا ايقاف ذلك
    E nós os dois temos as outras duas. Open Subtitles و أنا و أنت لدينا المفتاحين الآخرين
    Então, tu, eu e o meu pai, almoço amanhã no clube. Open Subtitles . إذن , أنت و أنا و أبى ، سنتغدى غداً فى النادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus